"ووضع السياسات في مجال" - Translation from Arabic to English

    • and policy-making
        
    • and developing policy in the field
        
    • and policy development
        
    • and develop policies in the area
        
    • and policymaking
        
    International drug control monitoring and policy-making UN رصد ووضع السياسات في مجال المكافحة الدولية للمخدرات
    13.2 International drug control monitoring and policy-making . 13.8 74 UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    2. International drug control monitoring and policy-making UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    (c) To collect, analyse and publish data and information, including data and information disaggregated by gender, for use in carrying out needs assessments, taking decisions and developing policy in the field of crime prevention and criminal justice, in particular concerning: UN (ج) جمع بيانات ومعلومات، بما فيها بيانات ومعلومات مصنفة حسب نوع الجنس، وتحليلها ونشرها لاستخدامها في تقييم الاحتياجات واتخاذ القرارات ووضع السياسات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، وبخاصة فيما يتعلق بما يلي:
    " (c) To collect, analyse and publish data and information, including data and information disaggregated by gender, for use in carrying out needs assessments, taking decisions and developing policy in the field of crime prevention and criminal justice, in particular concerning: UN " (ج) جمع بيانات ومعلومات، بما فيها بيانات ومعلومات مصنفة حسب نوع الجنس، وتحليلها ونشرها لاستخدامها في تقييم الاحتياجات واتخاذ القرارات ووضع السياسات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، وبخاصة فيما يتعلق بما يلي:
    (iii) Data was generated for the promotion of correctional research and policy development in Africa, in collaboration with Prison Fellowship International and the African Commission; UN `3` أُعدَّت بيانات من أجل الترويج لإجراء البحوث ووضع السياسات في مجال العدالة الإصلاحية في أفريقيا، بالتعاون مع الرابطة الدولية لزمالة السجون
    Reference was made to the set of international instruments, standards and norms that had been developed over the years to address challenges and develop policies in the area of juvenile justice. UN وأشير إلى مجموعة الصكوك والمعايير والقواعد الدولية التي وضعت عبر السنين لمواجهة التحديات ووضع السياسات في مجال توفير العدالة للأطفال.() وإضافة
    Subprogramme: International drug control monitoring and policy-making UN البرنامج الفرعي: رصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    Subprogramme: International drug control monitoring and policy-making UN البرنامج الفرعي: رصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    International drug control monitoring and policy-making UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    International drug control monitoring and policy-making UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    International drug control monitoring and policy-making UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    International drug control monitoring and policy-making UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    International drug control monitoring and policy-making UN الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    Training requirements should focus on capacity-building, with emphasis on management and policy-making functions in the civil service. UN وينبغي أن تركز برامج التدريب على بناء القدرة، مع التركيز على مهام اﻹدارة ووضع السياسات في مجال الخدمة المدنية.
    Subprogramme 13.2 International drug control monitoring and policy-making UN البرنامج الفرعي ١٣-٢: الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    Subprogramme 2 International drug control monitoring and policy-making UN البرنامج الفرعي ٢ - الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات
    " (c) To collect, analyse and publish data and information, including data and information disaggregated by gender, for use in carrying out needs assessments, taking decisions and developing policy in the field of crime prevention and criminal justice, in particular concerning: UN " (ج) جمع بيانات ومعلومات وتحليلها ونشرها، بما في ذلك بيانات ومعلومات مصنّفة تبعا للجنس، لاستخدامها في تقييمات الاحتياجات واتخاذ القرارات ووضع السياسات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، لا سيما بشأن:
    (c) To collect, analyse and publish data and information, including data and information disaggregated by gender, for use in carrying out needs assessments, taking decisions and developing policy in the field of crime prevention and criminal justice, in particular concerning: UN (ج) جمع بيانات ومعلومات وتحليلها ونشرها، بما في ذلك بيانات ومعلومات مصنّفة تبعا للجنس، لاستخدامها في تقييمات الاحتياجات واتخاذ القرارات ووضع السياسات في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، لا سيما بشأن:
    UNEP will strengthen the scientific basis for informed decision-making and conduct technology and resource assessments; share knowledge about technology and policy options; support mitigation planning and policy development; facilitate access to finance and work with innovative financing mechanisms; build readiness to deploy funding effectively; and strengthen outreach to enable access to relevant climate change information. UN وسيقوم برنامج البيئة بتعزيز الأسس العلمية من أجل اتخاذ القرارات المستنيرة؛ وإجراء تقييمات للتكنولوجيا والموارد؛ وتبادل المعارف بشأن خيارات التكنولوجيات والسياسات؛ ودعم التخطيط ووضع السياسات في مجال التخفيف من آثار تغير المناخ؛ وتيسير الحصول على التمويل والعمل بآليات تمويل ابتكارية؛ وزيادة حالة الاستعداد لتخصيص التمويل على نحو فعال؛ وتعزيز التوعية لتيسير الحصول على معلومات تغير المناخ ذات الصلة.
    With the emergence of the concept of the NIS, the more recent thinking and policymaking in STI has been to broaden its scope beyond the traditional field of R & D to pay much more attention to the concept of innovation. UN ومع ظهور مفهوم نظام الابتكار الوطني، اتجه الفكر ووضع السياسات في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار حديثاً إلى توسيع نطاقه ليشمل الميدان التقليدي للبحث والتطوير، زيادةً في الاهتمام بمفهوم الابتكار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more