On the basis of experience for 2008, adjustments were approved in the context of the first performance report to revise the rate for Professional posts to 5.3 per cent and for General Service posts to 13.9 per cent. | UN | وبناء على التجربة في عام 2008، ووفق على تعديلات في سياق تقرير الأداء الأول مؤداها تنقيح المعدل الخاص بوظائف الفئة الفنية ليصبح 5.3 في المائة والمعدل الخاص بوظائف الخدمات العامة ليصبح 13.9 في المائة. |
221. Agriculture: In 2003, a gender policy for the agricultural sector and an action plan for 2003-2010 were approved. | UN | 221- الزراعة: في عام 2003 ووفق على سياسة عامة جنسانية للقطاع الزراعي، وعلى خطة عمل للفترة 2003-2010. |
Funding has been approved for a second phase of this programme. | UN | ولقد ووفق على التمويل اللازم للمرحلة الثانية من هذا البرنامج. |
Of this total, an amount of $20,000 has been approved for payment in connection with a claim for injury to a military observer. | UN | ومن هذا المجموع، ووفق على تخصيص مبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار لدفعه فيما يتصل بالمطالبة عن إصابة تعرض لها أحد المراقبين العسكريين. |
The provisional agenda for the thirty-eighth session of the Working Party was approved on 19 January 2001. | UN | ووفق على جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين للفرقة العاملة في 19 كانون الثاني/يناير 2001. |
3. During the biennium 2006-2007, the write-off of receivables amounting to $52,751 was approved under financial rule 106.8. | UN | 3 - وفقا للقاعدة المالية 106-8، ووفق على شطب المبالغ المستحقة القبض ومجموعها 751 52 دولار. |
it was agreed that the BIMP countries would formulate a primer for aviation security procedures and regulations for the subregion. | UN | ووفق على أن تقوم بلدان منطقة النمو بوضع دليل بشأن إجراءات ونظم الأمن الجوي في المنطقة دون الفرعية. |
After much debate, many of these proposals were approved and are now in various stages of implementation. | UN | وبعد مناقشات طويلة ووفق على العديد من مقترحاته وهي اﻵن في مراحل مختلفة من مراحل التنفيذ. |
Of the 879 applications sent to the Committee, 830 were approved, 44 blocked and 5 were on hold. | UN | ومن مجموع الطلبات اﻟ ٨٧٩ المحالة إلى اللجنة، ووفق على ٨٣٠ طلبا، ورفض ٤٤ طلبا، وأرجئ النظر في ٥ طلبات. |
Of the 558 applications sent to the Committee, 536 were approved, one blocked and 21 were on hold. | UN | ومن مجموع الطلبات اﻟ ٥٥٨ المحالة إلى اللجنة، ووفق على ٥٣٦ طلبا، ورفـض طلـب واحــد، وأرجـئ النظر في ٢١ طلبا. |
Each invoice had been approved for payment by the employer’s representative. | UN | وكان قد ووفق على دفع كل فاتورة من قبل ممثل عن رب العمل. |
Ninety new projects, to a value of 21.7 million dollars, had been approved for the African region. | UN | فقد ووفق على ٠٩ مشروعا جديدا للمنطقة الافريقية ، تبلغ قيمتها ٧ر١٢ مليون دولار . |
A similar project for Latin American countries had been approved for implementation and was awaiting adequate funding. | UN | ووفق على تنفيذ مشروع مماثل لبلدان أمريكا اللاتينية عندما يتوافر التمويل الكافي. |
Logging was approved without adequate consultation with indigenous communities residing in and around the allocated forest area. | UN | وقد ووفق على قطع الأشجار دون تشاور كاف مع مجتمعات الشعوب الأصلية، المقيمة في منطقة الغابات المخصصة أو حولها. |
Among other things, the project was approved to assist the Party in finalizing the drafting and gaining Government approval of ozonedepleting substance regulations and complementary training programmes for customs officers. | UN | وإلى جانب أمور أخرى، ووفق على هذا المشروع لمساعدة الطرف على الانتهاء من صياغة أنظمة وقواعد وبرامج تدريب تكميلية للمواد المستنفدة للأوزون والحصول على موافقة الحكومة عليها. |
Although death penalties have been approved in cases, there is no execution of death penalty since 1988. | UN | ورغم أنه ووفق على إصدار أحكام بالإعدام في بعض القضايا، إلا أن أحكام الإعدام لم تنفذ منذ عام 1988. |
it was agreed that the obligation of prevention gave rise to consequences relating principally to the extent of compensation. | UN | ووفق على أن الالتزام بالوقاية تترتب عليه نتائج تتصل أساسا بنطاق التعويض. |
Females therefore represented 48.4 per cent of approved applicants within this stream. | UN | لذلك كانت نسبة الإناث اللائي ووفق على طلباتهن في هذه الفئة 48.4 في المائة. |
The searches identified 104 " E4 " claims with approved awards of compensation in the first seven instalments as potentially overlapping with 61 claims in category " C " and 70 claims in category " D " . | UN | وعينت البحوث 104 مطالبات من الفئة " هاء-4 " كان قد ووفق على دفع تعويضات بشأنها في الدفعات السبع الأولى على أنها مطالبات يحتمل أن تكون متداخلة مع 61 مطالبة من الفئة " جيم " و70 مطالبة من الفئة " دال " . |
During 1995, 609 claims for employment benefits were processed and 609 requests granted. | UN | وخلال عام ١٩٩٥ تم تجهيز ٦٠٩ مطالبات بالحصول على استحقاقات البطالة، ووفق على ٦٠٩ التماسات. |
First, a rebuilding programme has been approved, and rural communities have agreed to meet 25% of these costs. | UN | أولاً، ووفق على برنامج لإعادة البناء ووافقت المجتمعات الريفية على تقديم 25 في المائة من هذه التكاليف. |
The Undertaking was a non-binding instrument whose interpretation had only been agreed upon 10 years after its adoption. | UN | والتعهد صك غير ملزم ووفق على تفسيره بعد عشر سنوات من اعتماده. |