"ووكيل الأمين العام للدعم الميداني" - Translation from Arabic to English

    • the Under-Secretary-General for Field Support
        
    • and for Field Support
        
    • and Field Support
        
    Quarterly meetings with the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Field Support UN عقد اجتماعات فصلية مع الأمين العام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    :: Quarterly meetings with the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Field Support UN :: عقد اجتماعات فصلية مع الأمين العام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    The comprehensive staffing review was later approved by the UNSCOL Head of Mission and the Under-Secretary-General for Field Support. UN ووافق رئيس المكتب ووكيل الأمين العام للدعم الميداني في وقت لاحق على الاستعراض الشامل لملاك الموظفين.
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان يقدمهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان يدلي بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    27. The Chair said that the meeting would be suspended for an informal dialogue between Member States, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support. UN 27 - الرئيس: قال إن الاجتماع سيعلق لإجراء حوار غير رسمي بين الدول الأعضاء، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    33. The Chair said that the meeting would suspend for an informal dialogue between Member States and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support. UN 33 - الرئيس: قال إن الجلسة ستُعلق لإجراء حوار غير رسمي بين الدول الأعضاء ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Memorandum dated 8 March 2013 from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN مذكرة مؤرخة 8 آذار/مارس 2013 من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    5. Before the adoption of the draft resolution, the Chair of the Committee and the Under-Secretary-General for Field Support made statements. UN 5 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من رئيس اللجنة ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Lastly, in his delegation's view, the issue of the hierarchy between the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support was not as simple as the Secretariat envisaged. UN وقال أخيرا إن وفده يرى أن مسألة الترتيب الهرمي بين وظيفتي وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ليست بالبساطة التي تراها الأمانة العامة.
    The Fourth Committee heard comprehensive introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support. UN واستمعت اللجنة الرابعة إلى بيانين استهلاليين شاملين ألقاهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    20. The Chairman invited the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support to report on developments in the area of peacekeeping. UN 20 - الرئيس: دعا كلا من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني إلى تقديم تقرير عن التطورات الحاصلة في مجال حفظ السلام.
    A clear delineation of the delegation of authority between the Department of Management and the Department of Field Support would reinforce the governance structure and would enable the Under-Secretary-General for Management and the Under-Secretary-General for Field Support to exercise fully the procurement authority and responsibility on the Headquarters and field budgets. UN والتحديد الواضح لتفويض السلطة فيما بين إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني سوف يعزز الهيكل الإداري ويمكّن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ووكيل الأمين العام للدعم الميداني من الممارسة التامة لسلطة ومسؤولية الشراء فيما يتعلق بميزانيتي المقر والميدان.
    4. At the same meeting, the Committee held a closed interactive dialogue on the item with the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة حوارا تفاعليا مغلقا بشأن هذا البند مع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    5. In the course of the interactive dialogue, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support heard comments and responded to questions from Member States. UN 5 - وفي أثناء هذا الحوار التفاعلي، استمع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني إلى تعليقات من الدول الأعضاء وردا على أسئلتها.
    192. the Under-Secretary-General for Field Support is mandated to lead, with guidance from Member States, strategic policy development and implementation related to the delivery of field support to peacekeeping operations. UN 192 - ووكيل الأمين العام للدعم الميداني مكلف بقيادة وضع وتنفيذ السياسات الاستراتيجية فيما يتعلق بتقديم الدعم الميداني لعمليات حفظ السلام، بتوجيه من الدول الأعضاء.
    85. In 2012, the Office undertook a formal ethics and reputational risk assessment of United Nations field missions in response to requests from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Under-Secretary-General for Field Support. UN 85 - وفي عام 2012، أجرى المكتب تقييما رسميا للمخاطر الأخلاقية والمخاطر المتصلة بالسمعة في بعثات الأمم المتحدة الميدانية استجابة لطلبات قدّمها كل من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    We note in this context that both the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support have stated that ensuring rapid deployment should be a priority for the High-level Independent Panel on Peace Operations. UN ونشير في هذا الصدد إلى أن وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ذكرا أنه ينبغي للفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات حفظ السلام أن يعطي الأولوية للانتشار السريع().
    3. At the 15th meeting, on 28 October, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support made statements (see A/C.4/68/SR.15). UN 3 - وفي الجلسة الخامسة عشرة، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ببيان (انظر A/C.4/68/SR.15).
    During its general debate, the Special Committee had heard statements by the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and for Field Support, the Chairperson of the Peacebuilding Commission, the Officer-in-Charge of the Peacebuilding Support Office, and the Chairman of the African Union-United Nations panel on modalities for support to African Union peacekeeping operations. UN وقال إن اللجنة الخاصة استمعت خلال مناقشتها العامة إلى بيانات من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني ورئيس لجنة بناء السلام والموظف المسؤول عن مكتب دعم بناء السلام ورئيس الفريق المعني بطرائق دعم عمليات الاتحاد الأفريقي لحفظ السلام التابع للاتحاد الأفريقي للأمم المتحدة.
    OIOS sought to obtain an understanding of the role of the Secretary-General's office in the management of peace operations, through interviews with senior officers in the Executive Office of the Secretary-General, including the Deputy Secretary-General and with the Under-Secretaries-General for Management and Field Support. UN وسعى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى فهم دور مكتب الأمين العام في مجال إدارة عمليات حفظ السلام، من خلال مقابلات أجراها مع كبار المسؤولين في المكتب التنفيذي للأمين العام، بمن فيهم نائبة الأمين العام ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more