"وول ستريت" - Translation from Arabic to English

    • Wall Street
        
    • Wallstreet
        
    They're as big as you can get on Wall Street. Open Subtitles انه أكبر من تستطيع الحصول عليه في وول ستريت
    Few more like this, you can pave Wall Street. Open Subtitles قليل من هذا القبيل، يمكنك تمهيد وول ستريت.
    I knew a man who worked on Wall Street... wore a bra and panties under his Brooks Brothers suit. Open Subtitles عَرفتُ رجلاً مَرة يعمَل في وول ستريت و كانَ يَلبِس صِدرية و لِباس داخلي نِسائيان تحتَ بَدلَتِهِ
    A two-dollar rip, which is unheard of anywhere on Wall Street... means that we're walkin'away... with two dollars for every share we sell. Open Subtitles مقاولة دولارين, التى لم يسمع عنها أحد فى وول ستريت حتى الآن تعنى إننا نذهب بعيدا دولارين مكسب فى كل سهم نبيعه
    I'm sure the board and Wall Street will happily forgive us for being asleep at the wheel. Open Subtitles أنا متأكد ان المجلس وجريدة وول ستريت سيغفرون لنا ببساطة لكوننا لا نعلم ماذا نفعل
    It's his first day on Wall Street. Give him time.. Open Subtitles إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت
    I still love the idea of sharks on Wall Street. Open Subtitles ما زلت أحب فكرة أسماك القرش في وول ستريت.
    We are reforming our system of global finance, beginning with Wall Street reform here at home, so that a crisis like this never happens again. UN وإننا نعمل على إصلاح نظامنا المالي العالمي، بدءا بإصلاح وول ستريت في بلدنا، حتى لا تتكرر مثل هذه الأزمة مرة أخرى.
    Wall Street had been shored up but no measures had been taken to change market practices. UN وتم تدعيم وول ستريت لكن لم تتخذ أي تدابير لتغيير ممارسات السوق.
    The right to life, to health, to the education of our peoples, to a good life -- to sumac kawsay, as the ancestral peoples of my homeland say -- is above the interest of the international speculators of Wall Street. UN إن حق شعوبنا في الحياة والرعاية الصحية والتعليم، الحق في حياة جيدة، يعلو فوق مصالح المضاربين الدوليين في وول ستريت.
    The proximity of Wall Street to the United Nations could facilitate a realistic, down-to-earth discussion. UN ومن شأن قرب موقع وول ستريت من اﻷمم المتحدة أن ييسر إجراء مناقشات واقعية عملية.
    Let us look for a moment at what is happening on Wall Street and in financial markets around the world. UN فلننظر لحظة إلى ما يحدث في وول ستريت والأسواق المالية في أنحاء العالم.
    We have a situation in which the world of Wall Street has certainly ended. UN لدينا حالة أدت بالتأكيد إلى زوال عالم وول ستريت.
    The masters of the universe on Wall Street have bit the dust, and they find that they have the same war at their gate, the same dust in their mouths as the rest of us have. UN إن أسياد العالم في وول ستريت قد ذاقوا المرارة، وهم يجدون نفس الحرب على أبوابهم، نفس المرارة في أفواههم مثلنا جميعا.
    It is not only Wall Street that needs to be bailed out. UN وليس وول ستريت وحده بحاجة إلى الذي يحتاج من إنقاذ.
    Of course, some of them finally ended up jumping out of Wall Street windows. UN وقد انتهى الحال ببعضهم بالقفز من نوافذ وول ستريت في نهاية المطاف، بالطبع.
    :: I didn't know about the African burial grounds in New York and that Wall Street was a slave market. UN :: لم أكن أعرف حتى الآن مقابر الأفارقة في نيويورك وأن شارع وول ستريت كان سوقاً للرقيق.
    Middle East bureau of the American newspaper Wall Street Journal, journalist William Spindle -- 19 January 2012 UN صحيفة وول ستريت الأمريكية الشرق الأوسط: الصحفي وليم سبندل - بتاريخ 19 كانون الثاني/يناير 2012
    I can't believe I said that steaming turd of a book was a refreshing take on Wall Street aimed at your conscience and your funny bone. Open Subtitles لا أصدق أنني وصفت ذلك الكتاب الشبيه بكتلة البراز الساخنة بنظرة حديثة على وول ستريت يستهدف ضميرك و حس فكاهتك.
    Wall Street, meanwhile, has reacted to the shutdown with what analysts are urging us not to label a panic. Open Subtitles تفاعلت وول ستريت في هذه الأثناء مع الإيقاف بِحثّ المحللين الاقتصاديين على عدم نشر موجة ذعر.
    Wasn't long before Forbes Magazine, the flagship of Wallstreet call to do a profile on me. Open Subtitles لم يطل الوقت حتى قامت مجلة فوربز علامة وول ستريت بإنجاز تحقيق عننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more