"ويبلغ إجمالي" - Translation from Arabic to English

    • the total
        
    • the overall
        
    • totals
        
    • totalling
        
    • with total
        
    • with a total
        
    • gross
        
    • has a total
        
    • amounts
        
    • a total of
        
    the total number of localities containing confirmed hazardous areas is 46. UN ويبلغ إجمالي المواقع التي تحتوي على مناطق خطرة 46 موقعاً.
    the total population size in the more developed regions is 1.18 billion. UN ويبلغ إجمالي حجم السكان في المناطق اﻷكثر نموا ٨١,١ بليون نسمة.
    the total value of these programmes is $103 million. UN ويبلغ إجمالي قيمة هذه المشاريع ١٠٣ ملايين دولار.
    the overall estimated extent of landmine contamination is approximately 48.5 million square metres. UN ويبلغ إجمالي المساحة التي يُقدر أنها متضررة من الألغام الأرضية حوالي 48.5 مليون متر مربع.
    the total annual budget of OHCHR is $86.4 million. UN ويبلغ إجمالي الميزانية السنوية للمفوضية 86.4 ملايين دولار.
    the total forecasted write-off is about $547 million. UN ويبلغ إجمالي إلغاءات الديون المتوقع حوالي 547 مليون دولار.
    the total number of trained DIS officers now stands at 324. UN ويبلغ إجمالي عدد ضباط المفرزة الذين تم تدريبهم حتى الآن 324 ضابطا.
    the total length of the five sectors agreed to be marked thus far amounts to approximately 39 kilometres. UN ويبلغ إجمالي طول القطاعات الخمسة المتفق على نصب العلامات فيها حتى الآن زهاء 39 كيلومترا.
    the total related requirements, as indicated in paragraph 64 above, amount to $2,317,500. UN ويبلغ إجمالي الاحتياجات ذات الصلة 500 317 2 دولار، حســبما هو مبين في الفقرة 64 أعلاه.
    the total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations amounted to $3,281.6 million. UN ويبلغ إجمالي الاشتراكات المقررة التي لم تسدد بعد بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام 281.6 3 مليون دولار.
    the total amount claimed for the lawyer's expenses are USD 327,038. UN ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به لنفقات الاستعانة بالمحامي 038 327 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    the total amount claimed is USD 174,622. UN ويبلغ إجمالي قيمة المطالبة 622 174 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    the total amount claimed in respect of prepaid rent is US$110,531. UN ويبلغ إجمالي التعويض المطالب به عن الإيجار المدفوع سلفاً 531 110 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    the total of the Ministry of Defence claim is UK£2,253,816. UN ويبلغ إجمالي مطالبة وزارة الدفاع 816 253 2 جنيهاً استرلينياً.
    the total resources allocated to the National Drug Commission would be $1.75 million. UN ويبلغ إجمالي الموارد المخصصة للجنة الوطنية للمخدرات ١,٧٥ مليون دولار.
    the total number of cases being kept under active consideration as they have not yet been clarified now stands at 44,940. UN ويبلغ إجمالي عدد الحالات التي تم الابقاء عليها قيد النظر ﻷنها لم توضح بعد ٠٤٩ ٤٤ حالة في الوقت الحاضر.
    17.16 the overall resources of the section for the biennium 2012-2013 amount to $14,836,900, reflecting growth of $1,304,400. UN 17-16 ويبلغ إجمالي موارد الباب لفترة السنتين 2012-2013 ما قيمته 900 836 14 دولار، مما يعكس نموا قدره 400 304 1 دولار.
    The project totals US$ 21.5 million over two and a half years. UN ويبلغ إجمالي تكاليف المشروع 21.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على مدى سنتين ونصف.
    Of these, 331 have been approved, totalling approximately $816 million, and 191 have been placed on hold. UN ومن بينها، ٣٣١ طلبا تمت الموافقة عليها، ويبلغ إجمالي قيمتها ٨١٦ مليون دولار تقريبا، و ١٩١ طلبا تم تأجيلها.
    The financial system in RMI is a relatively small one, with total banking system asset of $87.2 million and total deposit of $77.4 million. UN والجهاز المالي في جمهورية جزر مارشال هو جهاز صغير نسبيا، ويبلغ إجمالي أصول الجهاز المصرفي 87.2 مليون دولار وإجمالي الودائع 77.4 مليون دولار.
    the overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately $29.5 billion, with a total outstanding balance of approximately $22.9 billion remaining to be paid. UN ويبلغ إجمالي التعويضات التي وفرتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات حتى اليوم حوالي 29.5 بليون دولار، ويبلغ مجموع الرصيد غير المسدد حوالي 22.9 بليون دولار.
    The recosted additional requirements would total $45,587,200 gross. UN ويبلغ إجمالي الاحتياجات الإضافية المعاد تقدير تكاليفها 200 587 45 دولار.
    It has a total land area of 455 km² and an Exclusive Economic Zone of 1.374 million km². UN ويبلغ إجمالي مساحتها 455 كم2 فضلاً عن منطقة اقتصادية خالصة مساحتها 1374 مليون كم2.
    There are a total of 2,625,004 lines in service in the country. UN ويبلغ إجمالي عدد الخطوط العاملة في البلاد 004 625 2 خطوط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more