the total number of localities containing confirmed hazardous areas is 46. | UN | ويبلغ إجمالي المواقع التي تحتوي على مناطق خطرة 46 موقعاً. |
the total population size in the more developed regions is 1.18 billion. | UN | ويبلغ إجمالي حجم السكان في المناطق اﻷكثر نموا ٨١,١ بليون نسمة. |
the total value of these programmes is $103 million. | UN | ويبلغ إجمالي قيمة هذه المشاريع ١٠٣ ملايين دولار. |
the overall estimated extent of landmine contamination is approximately 48.5 million square metres. | UN | ويبلغ إجمالي المساحة التي يُقدر أنها متضررة من الألغام الأرضية حوالي 48.5 مليون متر مربع. |
the total annual budget of OHCHR is $86.4 million. | UN | ويبلغ إجمالي الميزانية السنوية للمفوضية 86.4 ملايين دولار. |
the total forecasted write-off is about $547 million. | UN | ويبلغ إجمالي إلغاءات الديون المتوقع حوالي 547 مليون دولار. |
the total number of trained DIS officers now stands at 324. | UN | ويبلغ إجمالي عدد ضباط المفرزة الذين تم تدريبهم حتى الآن 324 ضابطا. |
the total length of the five sectors agreed to be marked thus far amounts to approximately 39 kilometres. | UN | ويبلغ إجمالي طول القطاعات الخمسة المتفق على نصب العلامات فيها حتى الآن زهاء 39 كيلومترا. |
the total related requirements, as indicated in paragraph 64 above, amount to $2,317,500. | UN | ويبلغ إجمالي الاحتياجات ذات الصلة 500 317 2 دولار، حســبما هو مبين في الفقرة 64 أعلاه. |
the total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations amounted to $3,281.6 million. | UN | ويبلغ إجمالي الاشتراكات المقررة التي لم تسدد بعد بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام 281.6 3 مليون دولار. |
the total amount claimed for the lawyer's expenses are USD 327,038. | UN | ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به لنفقات الاستعانة بالمحامي 038 327 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
the total amount claimed is USD 174,622. | UN | ويبلغ إجمالي قيمة المطالبة 622 174 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
the total amount claimed in respect of prepaid rent is US$110,531. | UN | ويبلغ إجمالي التعويض المطالب به عن الإيجار المدفوع سلفاً 531 110 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
the total of the Ministry of Defence claim is UK£2,253,816. | UN | ويبلغ إجمالي مطالبة وزارة الدفاع 816 253 2 جنيهاً استرلينياً. |
the total resources allocated to the National Drug Commission would be $1.75 million. | UN | ويبلغ إجمالي الموارد المخصصة للجنة الوطنية للمخدرات ١,٧٥ مليون دولار. |
the total number of cases being kept under active consideration as they have not yet been clarified now stands at 44,940. | UN | ويبلغ إجمالي عدد الحالات التي تم الابقاء عليها قيد النظر ﻷنها لم توضح بعد ٠٤٩ ٤٤ حالة في الوقت الحاضر. |
17.16 the overall resources of the section for the biennium 2012-2013 amount to $14,836,900, reflecting growth of $1,304,400. | UN | 17-16 ويبلغ إجمالي موارد الباب لفترة السنتين 2012-2013 ما قيمته 900 836 14 دولار، مما يعكس نموا قدره 400 304 1 دولار. |
The project totals US$ 21.5 million over two and a half years. | UN | ويبلغ إجمالي تكاليف المشروع 21.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على مدى سنتين ونصف. |
Of these, 331 have been approved, totalling approximately $816 million, and 191 have been placed on hold. | UN | ومن بينها، ٣٣١ طلبا تمت الموافقة عليها، ويبلغ إجمالي قيمتها ٨١٦ مليون دولار تقريبا، و ١٩١ طلبا تم تأجيلها. |
The financial system in RMI is a relatively small one, with total banking system asset of $87.2 million and total deposit of $77.4 million. | UN | والجهاز المالي في جمهورية جزر مارشال هو جهاز صغير نسبيا، ويبلغ إجمالي أصول الجهاز المصرفي 87.2 مليون دولار وإجمالي الودائع 77.4 مليون دولار. |
the overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately $29.5 billion, with a total outstanding balance of approximately $22.9 billion remaining to be paid. | UN | ويبلغ إجمالي التعويضات التي وفرتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات حتى اليوم حوالي 29.5 بليون دولار، ويبلغ مجموع الرصيد غير المسدد حوالي 22.9 بليون دولار. |
The recosted additional requirements would total $45,587,200 gross. | UN | ويبلغ إجمالي الاحتياجات الإضافية المعاد تقدير تكاليفها 200 587 45 دولار. |
It has a total land area of 455 km² and an Exclusive Economic Zone of 1.374 million km². | UN | ويبلغ إجمالي مساحتها 455 كم2 فضلاً عن منطقة اقتصادية خالصة مساحتها 1374 مليون كم2. |
There are a total of 2,625,004 lines in service in the country. | UN | ويبلغ إجمالي عدد الخطوط العاملة في البلاد 004 625 2 خطوط. |