the role of parliaments in implementation is multi-pronged, contributing to the process in many different ways. Shirin Sharmin Chaudhury | UN | ويتسم دور البرلمانات في التنفيذ بأنه متعدد الجوانب، مما يسهم في عملية التنفيذ بكثير من الطرق المختلفة. |
the role and functions of the Executive Director are substantial. | UN | ويتسم دور المدير التنفيذي ووظائفه بالأهمية. |
the role of the United Nations in development is pivotal, and the European Union will continue to support its work. | UN | ويتسم دور الأمم المتحدة في التنمية بأهمية محورية، وسيواصل الاتحاد الأوروبي دعم أعمالها. |
the role of the Institute for Women and Children was particularly important in that regard. | UN | ويتسم دور معهد المرأة والطفل بأهمية خاصة في هذا الصدد. |
the role of ECLAC as focal point is very important but the increasing participation of countries is fundamental. | UN | ويتسم دور اللجنة كجهة محورية بأهمية كبيرة، إلا أن المشاركة المتزايدة للبلدان أساسية. |
the role of women as conciliators and agents of recovery can be of particular value. | UN | ويتسم دور المرأة بصفتها عنصر توفيق وعنصر إنعاش بقيمة خاصة. |
the role of sport as an ambassador for peace is particularly important when it is hallowed by the noble traditions of the Olympic Truce. | UN | ويتسم دور الرياضة كسفيرة للسلام بأهمية خاصة عندما تكرسه التقاليد النبيلة للهدنة اﻷوليمبية. |
the role of the resident coordinator was critical in gaining effective joint action by the co-sponsors. | UN | ويتسم دور المنسق المقيم بأهمية حاسمة في تحقيق اتخاذ إجراءات مشتركة فعالة من جانب المنظمات المشاركة في الرعاية. |
34. the role and contribution of strategic partners at the global, regional and country levels are critical to supporting this effort. | UN | 34 - ويتسم دور ومساهمة الشركاء الاستراتيجيين على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والقطري بأهمية جوهرية لدعم هذا المجهود. |
the role of the Fund is critical in providing quick and concrete peace dividends. | UN | ويتسم دور الصندوق بأهمية حاسمة في توفير عائدات سريعة وملموسة للسلام. |
the role of the United Nations in maintaining international peace and security was critical; it should not be considered marginal. | UN | ويتسم دور الأمم المتحدة في صون السلم والأمن الدوليين بأهمية بالغة؛ ولا ينبغي اعتباره هامشيا. |
the role of the public sector is crucial for creating legal, policy and institutional frameworks for stable and transferable property rights. | UN | ويتسم دور القطاع العام بأهمية حاسمة لإقامة الأطر القانونية والسياساتية والمؤسسية لحقوق ملكية مستقرة وقابلة للنقل. |
In this process, the role of the State is critical in defining national needs and priorities. | UN | ويتسم دور الدولة في هذه العملية بأهمية حاسمة من حيث تحديد الاحتياجات والأولويات الوطنية. |
In this process, the role of the State is critical in defining national needs and priorities. | UN | ويتسم دور الدولة في هذه العملية بأهمية حاسمة من حيث تحديد الاحتياجات والأولويات الوطنية. |
the role of NGOs is crucial to providing policy inputs and views from the field to Member States. | UN | ويتسم دور المنظمات غير الحكومية بأهمية جوهرية في تقديم مدخلات وطرح آراء سياسية من الميدان إلى الدول الأعضاء. |
In this process, the role of State is critical in defining national needs and priorities. | UN | ويتسم دور الدولة في هذه العملية بأهمية حاسمة من حيث تحديد الاحتياجات والأولويات الوطنية. |
the role of the High Commissioner is especially important in developing networks of cooperation with international and regional bodies on the issue of minority protection. | UN | ويتسم دور المفوض السامي بأهمية خاصة في استحداث شبكات للتعاون مع الهيئات الدولية والاقليمية في مسألة حماية اﻷقليات. |
20. the role of the media was also particularly important, as was the need for information and educational programmes. | UN | 20- ويتسم دور وسائط الإعلام، وكذلك الحاجة إلى برامج إعلامية وتثقيفية، بأهمية خاصة. |
the role of Member States will be critical. | UN | ويتسم دور الدول الأعضاء بأهمية حاسمة. |
the role of public information activities in peacekeeping operations was particularly important, as successful fulfilment of mandates required fluid and constant contact with the local population via effective dissemination of information. | UN | ويتسم دور أنشطة الإعلام في عمليات حفظ السلام بالأهمية بوجه خاص، لأن نجاح إنجاز الولايات يتطلب الاتصال السلس والمستمر بالسكان المحليين عن طريق النشر الفعال للمعلومات. |