"ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة" - Translation from Arabic to English

    • the present report contains the proposed budget
        
    the present report contains the proposed budget for the establishment and operation of UNSMIH for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة ﻹنشاء وتشغيل البعثة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    the present report contains the proposed budget for deployment and operation of the Military Observer Group of MINUGUA for the period from 15 February to 31 May 1997. UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لنشر فريق المراقبين العسكريين للبعثة وتسيير أعماله في الفترة من ١٥ شباط/فــبراير إلــى ٣١ أيــار/مايو ١٩٩٧.
    the present report contains the proposed budget of UNIFIL for the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997, which amounts to $122,757,000 gross ($119,700,000 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لهذه القوة لفترة ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، التي تصل إلى مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٧٥٧ ١٢٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٧٠٠ ١١٩ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of the Force for the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997, which amounts to $44,119,200 gross ($42,072,300 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للقوة لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، التي يبلغ إجماليها ٢٠٠ ١١٩ ٤٤ دولار )صافيها ٣٠٠ ٠٧٢ ٤٢ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of UNMOT for the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997, which amounts to $7,302,500 gross ($6,795,200 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للبعثة لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، ويبلــغ إجمالـي الميزانيـة ٥٠٠ ٣٠٢ ٧ دولار )صافيـه ٢٠٠ ٧٩٥ ٦ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of the Force for the 12-month period from 1 July 1997 to 30 June 1998, which amounts to $50,320,400 gross ($48,180,600 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للقوة لفترة اﻹثنى عشر شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، ويبلغ إجماليها ٤٠٠ ٣٢٠ ٥٠ دولار )صافيها ٦٠٠ ١٨٠ ٤٨ دولار(.
    the present report contains the proposed budget for the maintenance of MINURSO for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, which amounts to $29,107,800 gross ($27,308,400 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لمواصلة البعثة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ البالغ إجماليها ٨٠٠ ١٠٧ ٢٩ دولار )صافيها ٤٠٠ ٣٠٨ ٢٧ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of UNMOT for the 12-month period from 1 July 1997 to 30 June 1998, which amounts to $7,967,700 gross ($7,413,300 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للبعثة لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، التي يبلغ إجماليها ٧٠٠ ٩٦٧ ٧ دولار )صافيها ٣٠٠ ٤١٣ ٧ دولار(.
    6. the present report contains the proposed budget of UNMOT for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 which amounts to $22,282,100 gross ($20,998,100 net). UN ٦ - ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ بمبلغ إجماليه ١٠٠ ٢٨٢ ٢٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٨٩٩ ٢٠ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of the Force for the 12-month period from 1 July 1998 to 30 June 1999, which amounts to $43,009,000 gross ($41,269,700 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للقوة لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، ويبلغ إجماليها ٠٠٠ ٠٠٩ ٤٣ دولار )صافيها ٧٠٠ ٢٦٩ ٤١ دولار(.
    the present report contains the proposed budget for the maintenance of MONUA for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999, which amounts to $140,825,400 gross ($136,380,900 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لاستمرار عمل البعثة خلال الفترة من ١ تموز/ وليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ والتي يبلـغ إجماليهـا ٤٠٠ ٨٢٥ ١٤٠ دولار )صافيهـا ٩٠٠ ٣٨٠ ١٣٦ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of UNIKOM for the 12-month period from 1 July 1998 to 30 June 1999, which amounts to $50,611,300 gross ($48,545,600 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للبعثة لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ وقدرهــــا مبلــــغ إجماليـــه ٣٠٠ ٦١١ ٥٠ دولار )صافيه ٦٠٠ ٥٤٥ ٤٨ دولار(.
    The United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) was established by the Security Council on 29 April 1991. the present report contains the proposed budget of MINURSO for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 which amounts to $52,335,000 gross ($48,456,000 net). UN إضافـة موجـــز أنشأ مجلس اﻷمن بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩١، ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للبعثة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ البالغ إجماليها ٠٠٠ ٣٣٥ ٥٢ دولار )صافيها ٠٠٠ ٤٥٦ ٤٨ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of UNOMIL for the 12-month period from 1 July 1997 to 30 June 1998, amounting to $19,688,400 gross ($18,159,600 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لبعثة المراقبين لفترة اﻹثني عشــر شهــرا مــن ١ تموز/يوليـــه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، وتبلغ اعتماداتها مبلغا إجماليه ٤٠٠ ٦٨٨ ١٩ دولار )صافيه ٦٠٠ ١٥٩ ١٨ دولار(.
    the present report contains the proposed budget for the operation of MONUA for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, including requirements for the phased drawdown of UNAVEM III, which amounts to $162,138,000 gross ($156,995,400 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لعملية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بما في ذلك متطلبات الانسحاب على مراحل لبعثة اﻷمــم المتحــدة الثالثــة للتحقــق في أنغــولا، والتي يبلــغ إجماليهــا ٠٠٠ ١٣٨ ١٦٢ دولار )وصافيها ٤٠٠ ٩٩٥ ١٥٦ دولار(.
    4. the present report contains the proposed budget for UNMIK from the inception of the Mission on 10 June 1999 to 30 June 2000, which amounts to $456,451,200 gross ($437,755,400 net), inclusive of budgeted voluntary contributions in kind amounting to $585,500. UN ٤ - ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لبعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو منذ بداية البعثة في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ ويبلغ إجماليها ٢٠٠ ٤٥١ ٤٥٦ دولار )صافيها ٤٠٠ ٧٥٥ ٤٣٧ دولار(، وتشمل التبرعات العينية المدرجة في الميزانية وقدرها ٥٠٠ ٥٨٥ دولار.
    5. the present report contains the proposed budget for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002 for the maintenance of UNMEE, which amounts to $208,879,800 gross ($204,969,700 net). UN 5 - ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لفترة اثنى عشر شهرا من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 للإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، ويبلغ إجماليها 800 879 208 دولار (صافيها 700 969 204 دولار).
    The United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) was established by the Security Council on 31 May 1974. the present report contains the proposed budget of UNDOF for the 12-month period from 1 July 1998 to 30 June 1999, which amounts to $33,643,900 gross ($32,750,200 net). UN موجـــز أنشأ مجلس اﻷمن قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في ٣١ أيار/ مايو ١٩٧٤، ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للبعثة لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٩، ويبلغ إجمالي هذه الميزانية ٩٠٠ ٦٤٣ ٣٣ دولار )صافيها ٢٠٠ ٧٥٠ ٣٢ دولار(.
    the present report contains the proposed budget of UNMOT for the 12-month period from 1 July 1998 to 30 June 1999, which amounts to $22,282,100 gross ($20,998,100 net). UN ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان لفترة ١٢ شهرا تبــدأ من ١ تموز/يوليــه ١٩٩٨ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بمبلغ إجماليـه ١٠٠ ٢٨٢ ٢٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٩٨ ٢٠ دولار(.
    2. the present report contains the proposed budget for the 12-month period from 1 July 2002 to 30 June 2003 for the maintenance of MONUC, which amounts to $603,911,000 gross ($593,799,300 net), excluding budgeted voluntary contributions in kind in the amount of $2,747,400. UN 2 - ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 للإبقاء على البعثة التي يبلغ إجماليها 000 911 603 دولار (صافيها 300 799 593 دولار) لا تشمل التبرعات العينية المدرجة في الميزانية البالغة 400 747 2 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more