"ويتعاون الأونكتاد" - Translation from Arabic to English

    • UNCTAD cooperates
        
    • UNCTAD collaborates
        
    • UNCTAD cooperated
        
    • UNCTAD works
        
    • UNCTAD engages
        
    • UNCTAD is cooperating
        
    • UNCTAD is collaborating
        
    UNCTAD cooperates with regional commissions and other international organizations in delivering technical assistance and capacity-building. UN ويتعاون الأونكتاد مع اللجان الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    UNCTAD cooperates with regional commissions and other international organizations in delivering technical assistance and capacity building. UN ويتعاون الأونكتاد مع اللجان الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    80. UNCTAD cooperates with the Eurasian Economic Community on non-tariff measures. UN 80 - ويتعاون الأونكتاد مع الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية بشأن التدابير غير التعريفية.
    In its research activities, UNCTAD collaborates with other organizations and institutes. UN 14- ويتعاون الأونكتاد في أنشطته البحثية مع منظمات ومعاهد أخرى.
    58 UNCTAD collaborates with developing and developed countries in their efforts to optimize trade facilitation. UN 58- ويتعاون الأونكتاد مع البلدان النامية والمتقدمة فيما تبذله من جهود لبلوغ الحد الأمثل لتيسير التجارة.
    UNCTAD cooperated in those endeavours with the TRIPS Council of WTO. UN ويتعاون الأونكتاد في هذه المساعي مع مجلس الاتفاق التابع لمنظمة التجارة العالمية.
    UNCTAD works with the other core agencies to monitor and assist in the implementation of the programme in 23 African least developed countries. UN ويتعاون الأونكتاد مع الوكالات الأساسية الأخرى في رصد تنفيذ ذلك البرنامج في 23 بلدا أفريقيا من أقل البلدان نموا وفي تقديم المساعدة في هذا الشأن.
    41. Currently, UNCTAD engages with a select number of universities and research institutions. UN 41- ويتعاون الأونكتاد حالياً مع عدد من الجامعات ومؤسسات البحث المختارة.
    UNCTAD is cooperating with other core agencies in the preparation of the diagnostic trade integration studies led by the World Bank. UN 16- ويتعاون الأونكتاد مع الوكالات الرئيسية الأخرى في إعداد دراسات تشخيص التكامل التجاري التي يقودها البنك الدولي.
    In this regard, UNCTAD is collaborating closely with WTO in providing technical support to the developing countries. UN ويتعاون الأونكتاد في هذا المجال تعاونا وثيقا مع منظمة التجارة العالمية في تقديم الدعم التقني إلى البلدان النامية.
    28. UNCTAD cooperates and maintains close contacts with the WTO secretariat. UN 28- ويتعاون الأونكتاد مع أمانة منظمة التجارة العالمية ويقيم اتصالات وثيقة معها.
    UNCTAD cooperates with international commodity organizations on efforts to deal with depressed commodity prices. UN ويتعاون الأونكتاد مع المنظمات الدولية للسلع الأساسية فيما يتعلق بالجهود الرامية إلى التصدي لمشكلة الهبوط في أسعار السلع الأساسية.
    UNCTAD cooperates closely with WTO in delivering trade-related technical assistance as per the Doha mandate, and under a recent Memorandum of Understanding. UN ويتعاون الأونكتاد تعاوناً وثيقاً مع منظمة التجارة العالمية في تقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة وفقاً لولاية الدوحة وبموجب مذكرة تفاهم صدرت مؤخراً.
    UNCTAD cooperates with the Committee for Development Policy in its triennial review of the list of LDCs by providing conceptual, methodological and statistical inputs, notably on the vulnerability profiles of countries deemed eligible for graduation. UN ويتعاون الأونكتاد مع لجنة السياسات الإنمائية في الاستعراض الذي تجريه كل ثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نمواً من خلال تقديم إسهامات مفاهيمية ومنهجية وإحصائية، ولا سيما بشأن جوانب الضعف التي تعتري البلدان التي يُعتقد أنها مؤهلة للخروج من وضع البلد الأقل نمواً.
    UNCTAD cooperates with the following institutions in implementing a joint programme of assistance for the Doha work programme to sub-Saharan Africa: UN-ECA, the African Union Commission, the African Economic Research Consortium and Third World Network Africa. UN ويتعاون الأونكتاد مع المؤسسات التالية على تنفيذ برنامج مساعدة مشترك في إطار برنامج عمل الدوحة لفائدة بلدان أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء: الأمم المتحدة - اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ولجنة الاتحاد الأفريقي، والمشروع الأفريقي المشترك للأبحاث الاقتصادية وشبكة العالم الثالث لأفريقيا.
    UNCTAD cooperates with the Committee for Development Policy in its triennial review of the list of LDCs through conceptual, methodological and statistical inputs, notably on vulnerability profiles of countries deemed eligible for graduation. UN 90- ويتعاون الأونكتاد مع لجنة السياسات الإنمائية في الاستعراض الذي تجريه كل ثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نمواً من خلال تقديم إسهامات مفاهيمية ومنهجية وإحصائية، ولا سيما بشأن جوانب الضعف التي تعتري البلدان التي يُعتقد أنها مؤهلة للخروج من وضع البلد الأقل نمواً.
    40. UNCTAD collaborates closely with the Global Network of Export-Import Banks and Development Finance Institutions. UN 40- ويتعاون الأونكتاد بشكل وثيق مع الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
    45. UNCTAD collaborates closely on migration issues with other Global Migration Group (GMG) members. UN 45- ويتعاون الأونكتاد بشكل وثيق بشأن قضايا الهجرة مع الأعضاء الآخرين في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالهجرة.
    30. UNCTAD collaborates with the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), an associate institution of CARICOM, on projects being carried out in a number of countries and subregions. UN 30 - ويتعاون الأونكتاد مع منظمة دول شرقي الكاريبي، وهي هيئة منتسبة إلى الجماعة الكاريبية، في مجال المشاريع التي يتم الاضطلاع بها في عدد من البلدان والمناطق دون الإقليمية.
    UNCTAD cooperated in these endeavours with the TRIPS Council of the WTO. UN ويتعاون الأونكتاد في هذه المساعي مع مجلس الاتفاق التابع لمنظمة التجارة العالمية.
    UNCTAD works closely with governments and with other development organizations, including NEPAD, to ensure that the policy and strategic recommendations contained in the IPRs meet country-specific needs. UN ويتعاون الأونكتاد عن كثب مع الحكومات ومع منظمات إنمائية أخرى، بما في ذلك الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، من أجل ضمان أن تلبي التوصيات المتصلة بالسياسات والتوصيات الاستراتيجية الواردة في استعراضات سياسة الاستثمار الاحتياجات الخاصة لكل بلد.
    41. Currently, UNCTAD engages with a select number of universities and research institutions. UN 41- ويتعاون الأونكتاد حالياً مع عدد من الجامعات ومؤسسات البحث المختارة.
    38. UNCTAD is cooperating with Commonwealth Secretariat to produce trade policy guide training manuals for Parliamentarians in sub-Saharan Africa, Pacific and the Caribbean. UN 38- ويتعاون الأونكتاد مع أمانة الكومنولث لإصدار أدلة تدريب بشأن السياسات التجارية لفائدة البرلمانيين في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء والمحيط الهادئ والبحر الكاريبي.
    In this regard, UNCTAD is collaborating closely with the WTO in providing technical support to the developing countries. UN ويتعاون الأونكتاد في هذا المجال تعاوناً وثيقاً مع منظمة التجارة العالمية في تقديم الدعم التقني إلى البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more