"ويتمثل الهدف العام" - Translation from Arabic to English

    • the overall objective
        
    • overall objective of
        
    • the overall goal
        
    • overall goal of
        
    • overall objective is
        
    • general objective
        
    • overall aim is
        
    • overall goal is
        
    • the overall objectives
        
    • the general aim
        
    the overall objective is to eradicate all cases of absolute poverty in the country within a span of seven to ten years. UN ويتمثل الهدف العام في القضاء على جميع حالات الفقر المطلق في البلد في غضون فترة تتراوح بين 7 و10 سنوات.
    the overall objective is to develop a common database on development data on Africa that draw from country sources. UN ويتمثل الهدف العام في إنشاء قاعدة بيانات مشتركة عن البيانات الإنمائية في أفريقيا تستمد من المصادر القطرية.
    the overall objective of the proposed redeployments and reassignments is to limit the number of requests for additional staff. UN ويتمثل الهدف العام لعمليات إعادة التوزيع وإعادة الانتداب المقترحة في الحد من طلبات استقدام موظفين إضافيين.
    the overall objective of the Framework is to support the country to transition from peacekeeping to early peacebuilding. UN ويتمثل الهدف العام للإطار الاستراتيجي في دعم انتقال البلد من مرحلة حفظ السلام إلى مرحلة بناء السلام في وقت مبكر.
    the overall goal of the Agency's nuclear security activities is to assist member States, upon request, in improving their nuclear security. UN ويتمثل الهدف العام لأنشطتها في مجال الأمن النووي في مساعدة الدول الأعضاء على تحسين أمنها النووي بناء على طلب تلك الدول.
    The general objective of this project is to raise awareness of foreigners about hate crime laws in Poland. UN ويتمثل الهدف العام لهذا المشروع في إذكاء وعي الأجانب بالقوانين المتعلقة بجرائم الكراهية في بولندا.
    the overall objective is to support a stable and inclusive society in Kosovo firmly integrated into Europe. UN ويتمثل الهدف العام في دعم إرساء مجتمع مستقر وشامل في كوسوفو يكون مندمجا بشكل راسخ في أوروبا.
    the overall objective of the programme is to improve current management systems through more and better information, engagement and communication among stakeholders and capacity-building. UN ويتمثل الهدف العام للبرنامج في الارتقاء بنظم الإدارة الحالية من خلال زيادة وتحسين المعلومات، والتشارك والاتصال فيما بين أصحاب المصلحة وبناء القدرات.
    the overall objective is to integrate tobacco control into the human rights framework and vice versa. UN ويتمثل الهدف العام في إدماج مسألة مكافحة التبغ ضمن إطار حقوق الإنسان، والعكس.
    the overall objective of UNHCR is to provide international protection to refugees and to seek durable solutions to refugee problems. UN ويتمثل الهدف العام للمفوضية في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس حلول دائمة لمشاكلهم.
    the overall objective of UNHCR is to provide international protection to refugees and to seek durable solutions to refugee problems. UN ويتمثل الهدف العام للمفوضية في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس الحلول الدائمة لمشكلاتهم.
    the overall goal of the project is to ensure optimal competition in the markets. UN ويتمثل الهدف العام للمشروع في ضمان المنافسة المثلى في الأسواق.
    the overall goal of the programme is to reach 500,000 unemployed or underemployed students by 2010. UN ويتمثل الهدف العام من البرنامج في الوصول إلى 000 500 عاطل عن العمل أو طالب يعمل في وظيفة غير مناسبة بحلول عام 2010.
    The general objective of the Policy is to promote equality and inclusion of the Roma in different areas of life. UN ويتمثل الهدف العام لهذه السياسة في زيادة تحقيق المساواة لأبناء هذه الطائفة ودمجهم في مختلف نواحي الحياة.
    The overall aim is to make a Department already working well in many respects perform even better. UN ويتمثل الهدف العام في الارتقاء بأداء إدارة هي جيدة الأداء بالفعل في كثير من الجوانب.
    the overall goal is to increase and improve the country-level support to Member States to implement disaster risk reduction strategies and the Hyogo Framework for Action. UN ويتمثل الهدف العام في زيادة وتحسين مستوى الدعم القطري المقدم للدول الأعضاء لتنفيذ استرايتجيات الحد من أخطار الكوارث وإطار عمل هيوغو.
    the overall objectives of UNHCR are to provide international protection to refugees and to seek durable solutions to refugee problems. UN ويتمثل الهدف العام للمفوضية في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس حلول دائمة لمشاكلهم.
    the general aim of IUPsyS is the development of psychological science, whether biological or social, normal or abnormal, pure or applied. UN ويتمثل الهدف العام للاتحاد في تطوير علم النفس سواء كان بيولوجيا أو اجتماعيا، عاديا أو غير عادي، أو بحثا أو تطبيقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more