"ويحرز" - Translation from Arabic to English

    • is making
        
    • scores
        
    • progress is
        
    The justice system of Liberia is making commendable progress. UN ويحرز نظام العدالة في ليبريا تقدما جديرا بالثناء.
    My country is today a member of NATO and is making solid progress in the process of integration into the European Union. UN وبلدي عضو في منظمة حلف شمال الأطلسي حاليا ويحرز تقدما ثابتا في عملية الاندماج في الاتحاد الأوروبي.
    The proposal is making significant progress in that forum, as the Regional Single Payment Compensation System (SUCRE) is about to begin operation. UN ويحرز هذا الاقتراح تقدما ملحوظا في ذلك المنتدى حيث يوشك بدء العمل بالنظام الإقليمي لدفع التعويضات دفعة واحدة.
    He shoots and scores. Shoots. He scores. Open Subtitles يرمي ويحرز ويرمي ويحرز ويرمي ويحرز
    Shoots and scores. Open Subtitles ويتحرك، ويضرب ويحرز الهدف
    Gradual but steady progress is being made in the corrections sector with the joint support of UNMIT and UNDP. UN ويحرز تقدم تدريجي لكنه مطرد في قطاع الإصلاحيات بدعم مشترك من البعثة والبرنامج الإنمائي.
    The world is also close to eradicating polio and is making rapid progress on measles. UN واقترب العالم أيضاً من القضاء على شلل الأطفال، ويحرز تقدماً سريعاً نحو القضاء على الحصبة.
    Good governance is making significant progress all over Africa. UN ويحرز الحكم الرشيد تقدما كبيرا في كل أرجاء أفريقيا.
    The contractor is making steady progress in mining and processing technologies. UN ويحرز المتعاقد تقدما مطردا في مجال تكنولوجيا التعدين والمعالجة.
    The legal review of all cases is making good progress. UN ٩ - ويحرز الاستعراض القانوني لجميع الحالات تقدما جيدا.
    The statistical community is making strong progress in this area, even if many methodological challenges remain. UN ويحرز المجتمع الإحصائي تقدما كبيرا في هذا المجال، حتى وإن كان العديد من التحديات المنهجية لا يزال قائما.
    The Mission's military component is making rapid advances in increasing the number of personnel on the ground, especially over the first three months of 2014. UN ويحرز العنصر العسكري للبعثة تقدما سريعا في زيادة عدد الأفراد في الميدان، لا سيما على مدى الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2014.
    The Washington Group on Disability Statistics, which promotes international cooperation in health statistics by focusing on disability measures suitable for censuses and national surveys, is making continuous progress in the measurement of disability. UN ويحرز فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة، الذي يعزز التعاون الدولي في مجال الإحصاءات الصحية من خلال التركيز على مقاييس الإعاقة الصالحة للتعدادات والدراسات الاستقصائية الوطنية، تقدما مستمرا في قياس الإعاقة.
    46. The African Disability Forum is making steady progress. UN 46 - ويحرز المنتدى الأفريقي للأشخاص ذوي الإعاقة تقدما مطردا.
    The Monitoring Group is making steady progress in its efforts to establish productive relationships with other United Nations agencies, in particular with agencies working on protection and humanitarian issues. UN ويحرز فريق الرصد تقدما مطردا في جهوده الرامية إلى إقامة علاقات مثمرة مع وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة، ولا سيما مع الوكالات العاملة في مجالي الحماية والمساعدة الإنسانية.
    The EU is making steady progress in fulfilling its commitment on the ODA target announced at the International Conference on Financing for Development. UN ويحرز الاتحاد الأوروبي تقدما مطردا في الوفاء بالتزامه بتحقيق هدف المساعدة الإنمائية الرسمية الذي أعلن في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    The Enhancing Capacity for Adaptation to Climate Change project, which is managed within the Territory by a National Climate Change Adaptation Working Group, is making progress towards the development of a national climate change adaptation strategy. UN ويحرز مشروع بناء القدرات للتكيف إزاء تغير المناخ تقدما في وضع استراتيجية وطنية للتكيف إزاء تغير المناخ، ويدير ذلك المشروع، داخل الإقليم، الفريق العامل الوطني المعني بالتكيف إزاء تغير المناخ.
    He's all alone on the breakaway. He shoots. He scores. Open Subtitles وينفرد بالهدف، ويرمي ويحرز
    Verchota across the blue line. Winds up. He scores! Open Subtitles (فركوتا) يعبر الخط الأزرق ويدور بالمضرب، ويحرز
    Makarov around Morrow. And he scores. Open Subtitles (مكاروف) من حول (مورو) ورمية خلفية، ويحرز
    Those efforts are continuing and satisfactory progress is being made. UN ولا تزال هذه المساعي جارية، ويحرز تقدم يبعث على الارتياح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more