"ويختتم التقرير بتوصيات" - Translation from Arabic to English

    • the report concludes with recommendations
        
    • it concludes with recommendations
        
    the report concludes with recommendations addressed to the Haitian authorities and their international partners with a view to enhancing the impact of development assistance. UN ويختتم التقرير بتوصيات موجهة إلى السلطات الهايتية وشركائها الدوليين تهدف إلى تعزيز أثر المساعدة الإنمائية.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    the report concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن الإجراءات المقبلة.
    it concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن التدابير التي يمكن اتخاذها في المستقبل.
    it concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن الإجراءات التي يمكن اتخاذها في المستقبل.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    the report concludes with recommendations for the consideration of the Assembly. UN ويختتم التقرير بتوصيات يعرضها على نظر الجمعية العامة.
    the report concludes with recommendations to enhance the protection of journalists and citizen journalists alike, in both conflict and non-conflict situations. UN ويختتم التقرير بتوصيات لتعزيز حماية الصحفيين والمواطنين الصحفيين على حد سواء، في حالات النزاع وفي غير حالات النزاع.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    the report concludes with recommendations for the consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة للعرض على لجنة وضع المرأة.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    the report concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات للعمل في المستقبل.
    the report concludes with recommendations for the consideration of the Assembly. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى الجمعية العامة للنظر فيها.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    it concludes with recommendations for consideration by the Commission. UN ويختتم التقرير بتوصيات يحيلها لتنظر فيها اللجنة.
    it concludes with recommendations for the consideration of the Assembly on gender equality in the economy. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن المساواة بين الجنسين في مجال الاقتصاد، لتنظر فيها الجمعية العامة.
    it concludes with recommendations for the consideration of the Assembly on promoting gender equality in the economy. UN ويختتم التقرير بتوصيات تتعلق بالمساواة بين الجنسين في مجال الاقتصاد، لتنظر فيها الجمعية العامة.
    it concludes with recommendations for future action for the consideration of the Commission. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن الإجراءات المقبلة يقدمها للجنة لتنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more