70. the Working Group calls upon the Government to adopt a specific law to combat ethnic, racial and gender discrimination and to establish a monitoring mechanism to examine cases of discrimination against people of African descent. | UN | 70- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى اعتماد قانون محدد لمكافحة التمييز الإثني والعنصري والتمييز القائم على نوع الجنس وإلى وضع آلية رصد للنظر في حالات التمييز ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
72. the Working Group calls upon the Government to take measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population and counter inequalities in educational outcomes. | UN | 72- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى اتخاذ تدابير لتقليص الفجوة القائمة في مجال التعليم بين الإكوادوريين المنحدرين من أصل أفريقي وعامة السكان والتصدي لأوجه الحيف في نواتج التعليم. |
90. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 90- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص مـن الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
the Working Group invites the Government to submit a report within one year on the measures taken to implement the recommendations. | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى تقديم تقرير في غضون سنة عن التدابير المتخذة لتنفيذ التوصيات. |
the Working Group invites the Government to consider the possibility of becoming a party to the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | 17- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى النظر في إمكانية أن تصبح طرفاً في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
it calls upon the Government to accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
the Working Group calls on the Government to apply the programmes, as well as the recommendations included in the above-mentioned report. | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى تطبيق البرامج وكذلك التوصيات الواردة في التقرير المشار إليه أعلاه. |
92. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and to accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 92- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
173. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 173- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
196. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 196- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
247. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 247- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
285. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 285- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عيها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
303. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 303- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
391. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 391- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
401. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 401- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
405. the Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 405- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
25. the Working Group invites the Government to consider the possibility of becoming a party to the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | 24- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى النظر في إمكانية أن تصبح طرفاً في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
the Working Group invites the Government to submit a report to the Working Group on the measures taken to align its legislation with article 18 of the Declaration and to the general comment on article 18. | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى تقديم تقرير بشأن التدابير المتخذة لجعل تشريعاتها مطابقة للمادة 18 من الإعلان وللتعليق العام بشأن المادة 18. |
the Working Group invites the Government to consider becoming a State party to the International Covenant on Civil and Political Rights, as soon as is practicable. | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى النظر في أن تُصبح دولة طرفاً في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في أقرب وقت ممكن. |
it calls upon the Government to accept the competence of the Committee under articles 31 and 32 | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
it calls upon the Government to accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. Ireland | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
the Working Group calls on the Government to support the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies as a tool for preserving the history, traditions and culture of the Afro-Ecuadorian people. | UN | ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى دعم إنشاء مركز لدراسات شؤون الإكوادوريين المنحدرين من أصل أفريقي كأداة لصون تاريخهم وتقاليدهم وثقافتهم. |
294. the Working Group calls on the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. | UN | 294- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنـة بموجب المادتين 31 و32. |