"ويديك" - Translation from Arabic to English

    • with your hands
        
    • And your hands
        
    • Wedeck
        
    • and hands
        
    • arms and
        
    • hands and
        
    • and your hand
        
    • your hands up
        
    • on your
        
    • your arms
        
    Please move in an orderly fashion, with your hands visible, and continue to the holding tent. Open Subtitles يرجى التحرك بنظام ويديك واضحة وتابع الذهاب إلى خيمة الحجز
    Won't be, soon as you're down on the ground with your hands on your head. Open Subtitles لن تكون، حالما تنبطِح على الأرض ويديك فوق رأسِك
    They're gross, and hairy, and they don't understand that sometimes, you have to dance with your hands over your head. Open Subtitles إنهم مقززون، وكثيرو الشعر، ولا يفهمون أنه في بعض الأحيان، عليك أن ترقص ويديك فوق رأسك
    An unconscious synchronization that creates an intimacy between your thoughts And your hands. Open Subtitles تزامن اللاوعي الذي يخلق الالفة بين افكارك ويديك
    Wedeck thinks he needs it for his senate testimony. Open Subtitles (ويديك) يظن أنه سيحتاجها في شهادته لمجلس الشيوخ
    If the restaurant has a back door, go to the bathroom and wash your face and hands in very cold water, then go to the table. Open Subtitles إذا كان للمطعم باب خلفي اذهب إلى المرحاض واغسل وجهك ويديك بمياه باردة جداً ومن ثم اجلس إلى الطاولة
    I don't want your muscly arms and hands... rubbing my back with Nivea for the rest of my life. Open Subtitles لا أريدك بذراعيك ويديك المفتولين بالعضلات يدلكون ظهري بمنتجات العناية بالجسم لبقية حياتي
    - You had their blood all over your hands and your clothes? Open Subtitles كيف كان يبدو الامر , هل فزعت عندما قتلتهم ورأيت دمائهم على ملابسك ويديك ؟
    You ever walk through the mall with one of your guy friends and your hand accidentally bumps into him... Open Subtitles هل مشيت من قبل في المتجر مع صديقك ويديك بالصدفه لمست يده
    And by the way, Austin, you should be on the ground with your hands over your head. Open Subtitles وبالمناسبة يا أوستن، يجب أنْ تنبطح أرضاً ويديك فوق رأسك.
    Your only option is to throw your weapon out and come out with your hands on your head. Open Subtitles خيارك الوحيد أن تلقي بسلاحك جانباً واخرج ويديك على رأسك
    Throw the weapon out the front door, and come out with your hands behind your head. Open Subtitles القي بسلاحك خارج الباب الأمامي اخرج ويديك خلف رأسك
    Come out the front door with your hands on your head. You'll be fine. Open Subtitles اخرج من الباب الأمامى ويديك فوق رأسك ستكون بخير
    Get out of the vehicle with your hands in the air! Get out of the car and show me your hands! Open Subtitles اخرج من السيارة ويديك في الأعلى اخرج من السيارة وأرني يديك
    I saw you with your hands all over her. Open Subtitles لقد رأيتك ويديك الاثنان كلها حول جسدها
    Yes, you have beady little rodent eyes, And your hands are rough and claw-like, and when you eat... Open Subtitles صحيح أن لديك عينين كعين القوارض ويديك خشنة وتشبه المخلب وعندما تأكلين
    And your hands...they shake when you think too hard. Open Subtitles ويديك... انهم يهز عند التفكير صعبا للغاية.
    Wedeck offered me a position on the dhs counterterrorism task force. Open Subtitles عرض عليّ (ويديك) منصباً في وزارة الأمن الوطني لمكافحة الإرهاب
    Here. Wedeck's orders. Open Subtitles هنا اوامر ويديك
    If we let the blood from your arms and legs... Open Subtitles اذا انتقل الدم من قدميك ويديك الى قلبك
    Keep your knees off the ground. Just your hands and feet. Open Subtitles احتفظ بركبتيك بعيدأ عن الارض .فقط أرجٌلك ويديك
    None of those guys were there when you read your poem aloud in class and your hand was shaking because you were nervous. Open Subtitles لا أحد فى هؤلاء الرجال كان هناك عندما قرأت قصيدتك بصوت عال فى الفصل ويديك كانت ترتعد لأنك كنت متوتره
    Whoever's in there, come out now, with your hands up! Open Subtitles من بالداخل اخرج الان ويديك الى اعلى
    I say call it a stride of pride and walk with your arms up, like this. Open Subtitles اقول سمها مشية فخر و امش ويديك عالياً ، مثل كذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more