"ويرجى كذلك" - Translation from Arabic to English

    • please also
        
    • please further
        
    • also explain
        
    • please indicate
        
    please also indicate whether there would be a time limit for victims of enforced disappearance to access reparation. UN ويرجى كذلك بيان ما إذا كان هناك حد زمني لوصول ضحايا الاختفاء القسري إلى جبر الضرر.
    please also provide information on any instance of violence against women that have been prosecuted and the outcomes of such court action. UN ويرجى كذلك تقديم معلومات بشأن أي حالة من حالات العنف ضد المرأة جرى التقاضي بشأنها، وقرار المحكمة في هذا الصدد.
    please also provide information on any programmes or measures carried out to address this problem. UN ويرجى كذلك تقديم معلومات عن البرامج أو التدابير المتخذة من أجل التصدي لهذه المشكلة.
    please also indicate any measures taken to increase the number of women in leading positions in the private sector. UN ويرجى كذلك تحديد التدابير المتخذة لزيادة عدد النساء في المناصب القيادية في القطاع الخاص.
    please further indicate any relevant measures adopted as a follow-up to the Declaration and Programme of Action of the World Summit for Social Development. UN ويرجى كذلك الإشارة إلى أي تدابير مناسبة اتخذت لمتابعة إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    please also indicate whether a new plan of action for women with disabilities has been adopted by the State party. UN ويرجى كذلك بيان ما إذا كانت الدولة الطرف قد اعتمدت خطة عمل جديدة للمعوقات.
    please also provide data on the infant mortality rate, disaggregated by sex, age and cause of death of the infant. UN ويرجى كذلك تقديم بيانات بشأن معدل وفيات الرضع، مصنفة حسب نوع الجنس والعمر وسبب وفاة الرضيع.
    please also provide an assessment of the fact that two different authorities are handling complaints related to employment. UN ويرجى كذلك تقديم تقييم لواقع تواجد هيئتين مختلفتين لتناول الشكاوى المتصلة بالتوظيف.
    please also provide an assessment of the fact that two different authorities are handling complaints related to employment. UN ويرجى كذلك تقديم تقييم لواقع تواجد هيئتين مختلفتين لتناول الشكاوى المتصلة بالعمالة.
    please also provide information about pay gaps between men and women in different sectors. UN ويرجى كذلك تقديم معلومات بشأن الفجوة في الأجور بين الرجل والمرأة في القطاعات المختلفة.
    please also describe progress towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN ويرجى كذلك تبيان التقدم المحرز صوب قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    please also provide detailed information on the impact of the measures already taken. UN ويرجى كذلك توفير معلومات تفصيلية بشأن الأثر المترتب على التدابير التي اتخذت بالفعل.
    please also describe progress towards acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN ويرجى كذلك تبيان التقدم المحرز صوب قبول التعديل المدخل على الفقرة 1، من المادة 21 من الاتفاقية.
    please also provide information on how this Strategy takes into account the rights of women under the Convention. UN ويرجى كذلك تقديم معلومات حول كيفية تناول هذه الاستراتيجية لحقوق المرأة المنصوص عليها في الاتفاقية.
    please also provide information on the number of child workers. UN ويرجى كذلك تقديم بيانات بشأن أعداد الأطفال المشمولين بهذه العمالة.
    please also provide information on the number of child workers. UN ويرجى كذلك تقديم بيانات بشأن أعداد الأطفال المشمولين بهذه العمالة.
    please also provide information on any programmes to address this problem. UN ويرجى كذلك تقديم معلومات بشأن البرامج الرامية إلى القضاء على هذه المشكلة.
    please also describe other measures taken to disseminate information on the Optional Protocol. UN ويرجى كذلك وصف التدابير الأخرى المتخذة لنشر المعلومات المتعلقة بالبروتوكول الاختياري.
    please also describe other measures taken to disseminate information on the Optional Protocol. UN ويرجى كذلك وصف التدابير الأخرى المتخذة لنشر المعلومات المتعلقة بالبروتوكول الاختياري.
    please further indicate any relevant measures adopted as a follow-up to the Declaration and Programme of Action of the World Summit for Social Development. UN ويرجى كذلك الإشارة إلى أي تدابير مناسبة اتخذت لمتابعة إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    please further indicate the monitoring and evaluation mechanisms that are in place for the plan. UN ويرجى كذلك الإشارة إلى آليات الرصد والتقييم التي وضعت من أجل الخطة.
    also explain what confidence-building measures have been taken for the reintegration of the society. UN ويرجى كذلك ذكر تدابير بناء الثقة المتخذة من أجل إعادة الإدماج في المجتمع.
    please indicate also whether the law on citizenship makes it possible for married refugee women to obtain Belarusian citizenship without having to renounce their previous citizenship. Women in prisons UN ويرجى كذلك تقديم معلومات عما إذا كان القانون الخاص بالجنسية يمكِّن المرأة اللاجئة المتزوجة من الحصول على جنسية بيلاروس دون حملها على التخلي عن جنسيتها السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more