"ويرى الفريق العامل أن" - Translation from Arabic to English

    • the Working Group regards
        
    • the Working Group considers that
        
    • the Working Group believes that
        
    • the Working Group finds that
        
    • Working Group is of the view that
        
    • Working Group considers that the
        
    • the Working Group considers the
        
    • the Working Group holds that
        
    • Working Group believes that the
        
    • Working Group is of the opinion that
        
    the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN ويرى الفريق العامل أن الحرمان من الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    the Working Group regards violence against women and the intersection of various grounds of discrimination as cross-cutting in all of its work. UN ويرى الفريق العامل أن العنف ضد المرأة وتقاطع مختلف أسس التمييز مشمولان بجميع جوانب عمله.
    the Working Group considers that their detention is without any legal basis. UN ويرى الفريق العامل أن احتجازهم لا يستند إلى أي أساس قانوني.
    the Working Group considers that cases of disappearances are happening in certain parts of the world, without being reported to the Working Group. UN ويرى الفريق العامل أن هناك حالات اختفاء تحدث في بعض أنحاء العالم دون أن يتم إبلاغه بها.
    the Working Group believes that the participation of Adnan Beuransyah in a meeting of an opposition group cannot be an activity punishable under a penal statute. UN ويرى الفريق العامل أن مشاركة عدنان بورانسياه في اجتماع لجماعة معارضة لا يشكل نشاطا يعاقب عليه قانون جنائي.
    2. the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. the Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    the Working Group considers that such nuances have no bearing on the right to development as embodied in the Declaration on the Right to Development. UN ويرى الفريق العامل أن هذه الفروق لا تؤثر على الحق في التنمية كما هو منصوص عليه في إعلان الحق في التنمية.
    the Working Group considers that OHCHR could provide assistance in this endeavour. UN ويرى الفريق العامل أن بإمكان مفوضية حقوق الإنسان تقديم الدعم في هذا المسعى.
    the Working Group considers that States should cooperate in either case. UN ويرى الفريق العامل أن تعاون الدول يجب أن يكون تعاونا ذا اتجاهين.
    the Working Group considers that his was a political protest, in which resisting arrest could have caused the disturbances at the hospital. UN ويرى الفريق العامل أن ذلك كان احتجاجا سياسيا ويحتمل أن مقاومة الاعتقال كانت وراء الاضطرابات التي حدثت في المستشفى.
    the Working Group believes that this is yet another violation of the principle of legality. UN ويرى الفريق العامل أن هذا الأمر يشكّل إنتهاكاً آخر لمبدأ الشرعية.
    the Working Group believes that it is in a position to render an opinion on the facts and circumstances of the cases, in the context of the allegations made and the response of the Government thereto. UN ويرى الفريق العامل أن بوسعه إصدار رأي بشأن وقائع الحالات المذكورة وظروفها في سياق الادعاءات المقدمة، ورد الحكومة عليها.
    the Working Group believes that it is in a position to render an opinion on the facts and circumstances of the cases, in the context of the allegations made and the response of the Government thereto. UN ويرى الفريق العامل أن بوسعه إصدار رأي بشأن وقائع الحالات وظروفها، وذلك في سياق الادعاءات المقدمة ورد الحكومة عليها.
    the Working Group finds that such pervasive use of torture to extract evidence nullifies the possibility to fulfil the guarantee of the right to a fair trial. UN ويرى الفريق العامل أن انتشار التعذيب من أجل انتزاع الأدلة يبطل إمكانية ضمان الحق في محاكمة عادلة.
    The Working Group is of the view that accusations of criminal acts must be enunciated clearly and precisely by a legislative or regulatory standard. UN ويرى الفريق العامل أن الاتهامات المتعلقة بارتكاب أفعال جنائية يجب أن تصاغ بوضوح ودقة وفق معيار تشريعي أو تنظيمي.
    the Working Group considers that the period of detention is disproportionate and inordinately long for writing articles critical of the Government. UN ويرى الفريق العامل أن فترة الاحتجاز غير متناسبة ومفرطة في الطول معاقبةً له على كتابة مقالات تنتقد الحكومة.
    the Working Group considers the action against Ms. Afiuni as a measure of reprisal. UN ويرى الفريق العامل أن الإجراء المتخذ ضد السيدة أفيوني إجراء انتقامي.
    the Working Group holds that the pretrial detention of Mr. Najdi, which lacked any legal basis and continued for a prolonged period of time, is clearly arbitrary, falling within category I of the arbitrary detention categories referred to by the Working Group when considering cases submitted to it. UN ويرى الفريق العامل أن احتجاز السيد نجدي ما قبل المحاكمة، الذي يفتقر لأي أساس قانوني والذي استمر لفترة زمنية مطولة، هو بوضوح احتجاز تعسفي يقع ضمن الفئة الأولى من فئات الاحتجاز التعسفي التي يشير إليها الفريق العامل عند النظر في القضايا المعروضة عليه.
    The Working Group is of the opinion that what is provided for, or permitted by national legislation, is not necessarily lawful under international law. UN ويرى الفريق العامل أن ما يجيزه أو يحظره التشريع الوطني ليس بالضرورة قانونياً بموجب التشريع الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more