"ويساور المقرر الخاص" - Translation from Arabic to English

    • the Special Rapporteur is
        
    the Special Rapporteur is concerned that in this context vulnerable groups have been particularly targeted and stigmatized. UN ويساور المقرر الخاص القلق من أن الجماعات المستضعفة صارت في هذا السياق مستهدفة وموصومة للغاية.
    the Special Rapporteur is deeply concerned by the persistence of this suffering and its implications for Iraqi society. UN ويساور المقرر الخاص قلق عميق إزاء استمرار هذه المعاناة وما لها من آثار على المجتمع العراقي.
    the Special Rapporteur is concerned that remote areas are neglected and suffer discrimination with regard to supplies of certain drugs. UN ويساور المقرر الخاص قلق من أن المناطق النائية مهملة وتعاني من التمييز فيما يتعلق باﻹمدادات من بعض العقاقير.
    the Special Rapporteur is concerned that low salaries and salary arrears are a major factor contributing to the endemic corruption within several judicial systems. UN ويساور المقرر الخاص القلق بأن الأجور المتدنية ومتأخرات الأجور عامل أساسي ساهم في الفساد الكامن في عدة نظم قضائية.
    the Special Rapporteur is particularly concerned about the procedure for appointing judges to the Constitutional Court. UN ويساور المقرر الخاص قلق شديد إزاء إجراءات تعيين القضاة في المحكمة الدستورية.
    the Special Rapporteur is concerned by reports of forced relocation of villages and the alleged use of forced labour in the construction of this compound. UN ويساور المقرر الخاص القلق من تقارير عن نقل قرى بالقوة ومزاعم باستعمال السخرة في بناء هذا المجمع.
    the Special Rapporteur is gravely concerned at the allegation that he was being pressured by the authorities to admit involvement in the killing of his own mother. UN ويساور المقرر الخاص قلق شديد بشأن ما يُدعى من أن السلطات ضغطت على الابن كي يعترف بتورطه في قتل أمه.
    the Special Rapporteur is gravely concerned that biofuels will bring hunger in their wake. UN ويساور المقرر الخاص قلق بالغ لأن الوقود الأحيائي سيخلف وراءه الجوع.
    33. the Special Rapporteur is particularly concerned by the presence of mercenaries fighting alongside rebel forces in Côte d'Ivoire. UN 33- ويساور المقرر الخاص بالغ القلق لوجود مرتزقة يشاركون في أعمال القتال إلى جانب قوات المتمردين في كوت ديفوار.
    the Special Rapporteur is concerned that this may facilitate cases of impunity and jeopardizes the right to seek and receive remedy. UN ويساور المقرر الخاص القلق لأن ذلك قد يشجع حالات الإفلات من العقاب ويهدد الحق في الانتصاف والجبر.
    the Special Rapporteur is concerned about the possible effect of anti-terrorism measures on the rule of law and the independence of the judiciary. UN ويساور المقرر الخاص القلق بشأن الآثار الممكن أن تترتب على تدابير مكافحة الإرهاب في حكم القانون واستقلال القضاة.
    the Special Rapporteur is gravely concerned that these norms have not been implemented in this context. UN ويساور المقرر الخاص بالغ القلق لأن هذه القواعد لم تُنفذ في هذا السياق.
    the Special Rapporteur is concerned that organizers have sometimes been brought to court for the violent behaviour of others, as in Malaysia. UN ويساور المقرر الخاص قلق إزاء مثول المنظمين أحياناً أمام العدالة بسبب ما يقترفه آخرون من أعمال عنف، كما حدث في ماليزيا.
    73. the Special Rapporteur is concerned that these restrictions severely curtail the right to freedom of peaceful assembly ahead of elections. UN 73 - ويساور المقرر الخاص القلق من أن هذه القيود تحِـدُّ بشدة الحق في حرية التجمع السلمي قبل الانتخابات.
    60. the Special Rapporteur is extremely concerned about the situation in Colombia. UN ٠٦ - ويساور المقرر الخاص قلق بالغ إزاء الحالة في كولومبيا.
    85. the Special Rapporteur is particularly concerned about the imposition of the death penalty by special jurisdictions. UN ٥٨- ويساور المقرر الخاص القلق بوجه خاص إزاء فرض عقوبة اﻹعدام من جانب المحاكم الاستثنائية.
    the Special Rapporteur is deeply concerned at the persistence of reports of deaths in custody under suspicious circumstances. UN ويساور المقرر الخاص قلق بالغ لاستمرار التقارير التي تفيد وقوع حالات وفاة أثناء الاحتجاز في ظروف مريبة.
    the Special Rapporteur is particularly concerned about the Refugee Act proposed in May 1994. UN ١٧٩ - ويساور المقرر الخاص قلق بالغ إزاء قانون اللاجئين الذي اقتُرح في أيار/مايو ١٩٩٤.
    3. the Special Rapporteur is concerned that " participation " is sometimes a façade. UN ٣ - ويساور المقرر الخاص القلق لأن المشاركة تستعمل في بعض الأحيان كواجهة.
    19. Nevertheless, the Special Rapporteur is gravely concerned at the unfolding tragedy in the Gaza Strip. UN 19 - ويساور المقرر الخاص مع ذلك قلق شديد بسبب المأساة التي يشهدها قطاع غزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more