The Security Council stresses the importance of expeditiously restoring constitutional order including through open and transparent elections, | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية استعادة النظام الدستوري على وجه السرعة، بما في ذلك عن طريق تنظيم انتخابات مفتوحة وشفافة، |
The Security Council stresses the importance of respect and understanding for religious and cultural diversity throughout the world. | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية احترام التنوع الديني والثقافي وتفهّمه في جميع أنحاء العالم. |
The Security Council stresses the importance of coordinating political, security, development and humanitarian efforts throughout the Sahel region. | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية التنسيق بين الجهود السياسية والأمنية والإنمائية والمتعلقة بالمساعدة الإنسانية في جميع أنحاء منطقة الساحل. |
The Security Council underlines the importance of close coordination between the Panel, all domestic and international observation missions. | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية التعاون الوثيق بين الفريق وجميع بعثات المراقبة المحلية والدولية. |
The Security Council emphasizes the importance of maintaining strong support for AMIS until any eventual transition is completed. | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية الاستمرار في تقديم دعم قوي إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى حين إنجاز أي تحول ممكن. |
" The Security Council underscores the importance of preventing further such attacks or hostilities against the ROK or in the region. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية منع وقوع هجمات أو أعمال عدائية مماثلة أخرى ضد جمهورية كوريا أو في المنطقة. |
The Security Council stresses the importance of urgently reaching a successful conclusion of the Abuja Talks and calls on all parties to negotiate in good faith in order to reach a peace accord as soon as possible. | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية التعجيل بانجاز محادثات أبوجا، ويناشد جميع الأطراف التفاوض بحسن نية من أجل التوصل إلى اتفاق سلام في أسرع وقت ممكن. |
" The Security Council stresses the importance of negotiations on the core political questions of the conflict. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية التفاوض بشأن القضايا السياسية الرئيسية للصراع. |
" The Security Council stresses the importance of negotiations on the core political questions of the conflict. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية التفاوض بشأن القضايا السياسية الرئيسية للصراع. |
" The Security Council stresses the importance of the Inter-Congolese Dialogue, which is an essential element to achieve lasting peace. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية الحوار بين الأطراف الكونغولية الذي يمثل ركنا أساسيا من أركان التوصل إلى سلام دائم. |
" The Security Council stresses the importance of women's equal participation and full involvement in all efforts for the maintenance and promotion of peace and security, including peacebuilding. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية مشاركة المرأة على قدم المساواة وبصورة كاملة في جميع الجهود الرامية إلى صون وتعزيز السلام والأمن، بما في ذلك بناء السلام. |
" The Security Council stresses the importance of providing the necessary funding for the timely implementation of the JEMB's timetables. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية توفير التمويل اللازم لتنفيذ الجدول الزمني الذي وضعته الهيئة في الوقت المحدد. |
" The Security Council stresses the importance of a regional approach in the preparation and implementation of demobilization, disarmament and reintegration (DDR) programmes. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية النهج الإقليمي في إعداد وتنفيذ برامج التسريح ونزع السلاح وإعادة الإدماج. |
The Security Council underlines the importance of the United Nations political support and technical expertise in this regard. | UN | ويشدد مجلس الأمن على أهمية ما تقدمه الأمم المتحدة في هذا الصدد من دعم سياسي وخبرة فنية. |
" The Security Council underlines the importance of the international community supporting the Federal Government of Somalia in the areas identified in the Letter. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية دعم المجتمع الدولي لحكومة الصومال الاتحادية في المجالات المحددة في الرسالة. |
" The Security Council underlines the importance of enhanced and expeditious international assistance to the Palestinian people and the Palestinian Authority. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية تقديم مساعدة دولية معززة وسريعة إلى الشعب الفلسطيني والسلطة الفلسطينية. |
" The Security Council emphasizes the importance of the unity of all the Lebanese people. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية وحدة الشعب اللبناني بكامله. |
" The Security Council emphasizes the importance of all parties engaging fully, flexibly and constructively and looks forward to decisive progress in the negotiations in the near future. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية مشاركة جميع الأطراف مشاركةً تامة ومرنة وبنَّاءة ويتطلع نحو إحراز تقدم حاسم في المفاوضات في المستقبل القريب. |
" The Security Council underscores the importance of investigating all alleged violations of human rights committed in Côte d'Ivoire so that those responsible do not remain unpunished, | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية التحقيق في جميع الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان المرتكبة في كوت ديفوار لئلا يبقى مرتكبوها دون عقاب، |
" The Security Council emphasises the importance of the actions undertaken by the Secretary-General, in using his good offices and his representatives, special envoys, and United Nations mediators in promoting mediation and in the pacific settlement of disputes. | UN | " ويشدد مجلس الأمن على أهمية الإجراءات التي يتخذها الأمين العام، من خلال مساعيه الحميدة، وممثليه ومبعوثيه الخاصين والوسطاء التابعين للأمم المتحدة في تشجيع للوساطة وفي التسوية السلمية للمنازعات. |