"ويشمل هذا التقرير" - Translation from Arabic to English

    • the present report covers
        
    • this report covers
        
    • the report covers
        
    • the present report includes
        
    • this report includes
        
    • the report includes
        
    • the present report contains
        
    • the current report covers
        
    the present report covers the sessions of the Ad Hoc Committee held since the eleventh session of the Commission. UN ويشمل هذا التقرير دورات اللجنة المخصصة التي عقدتها منذ الدورة الحادية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    the present report covers the period immediately preceding the most recent and encouraging political developments. UN ويشمل هذا التقرير الفترة السابقة مباشرة على آخر التطورات السياسية وأكثرها مدعاة للتشجيع.
    the present report covers developments since that date. UN ويشمل هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ ذلك التاريخ.
    this report covers issues arising from the administration and payment of mission subsistence allowance. UN ويشمل هذا التقرير المسائل الناشئة عن إدارة ودفع بدل الإقامة المخصص للبعثة.
    the report covers the period from July 2003 to June 2004. UN ويشمل هذا التقرير الفترة من تموز/يوليه 2003 إلى حزيران/يونيه 2004.
    the present report includes some resources for the enhancement of the facilities which currently exist. UN ويشمل هذا التقرير بعض الموارد المخصصة لتحسين المرافق الموجودة حاليا.
    the present report covers subprogramme 4, Decolonization, and subprogramme 5, Question of Palestine. UN ويشمل هذا التقرير البرنامج الفرعي 4، إنهاء الاستعمار، والبرنامج الفرعي 5، قضية فلسطين.
    the present report covers the terms of reference and other arrangements related to the Procurement Task Force. UN ويشمل هذا التقرير الصلاحيات والترتيبات الأخرى المرتبطة بفرقة العمل المعنية بالمشتريات.
    the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي استرعاء انتباه الجمعية العامة إليها.
    the present report covers the period from September 2010 to June 2011. UN ويشمل هذا التقرير الفترة من أيلول/ سبتمبر 2010 إلى حزيران/يونيه 2011.
    6. the present report covers matters which, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٦ - ويشمل هذا التقرير مسائل، يرى المجلس ضرورة توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    7. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه نظر الجمعية العامة إليها.
    the present report covers matters which, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير أمورا ينبغي، في رأي المجلس، أن يسترعى انتباه الجميعة العامة إليها.
    7. the present report covers matters which, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه يجب لفت انتباه الجمعية العامة اليها.
    7. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention to the Security Council. UN 7 - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس وجوب عرضها على مجلس الأمن.
    6. the present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 6 - ويشمل هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس ضرورة توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    this report covers the four-year period from January 1999 to December 2002. UN ويشمل هذا التقرير فترة أربع سنوات ما بين يناير 1999 وديسمبر 2002.
    this report covers the areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويشمل هذا التقرير الموحد مجالات اختصاص وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540، وينبغي أن يقرأ بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    the report covers the work of the Special Committee during 1997. UN ويشمل هذا التقرير أعمال اللجنة الخاصة خلال عام ١٩٩٧.
    the report covers the period from 1 March 2011 to 29 February 2012. UN ويشمل هذا التقرير الفترة الممتدة من 1 آذار/مارس 2011 إلى 29 شباط/فبراير 2012.
    the present report includes the cases of Samoa, Equatorial Guinea and Vanuatu. UN ويشمل هذا التقرير حالات ساموا وغينيا الاستوائية وفانواتو.
    this report includes issues of special concern to the Special Rapporteur, in particular overall trends and developments with respect to his mandate. UN ويشمل هذا التقرير المسائل التي تحظى باهتمام خاص لدى المقرر، ولا سيما الاتجاهات والتطورات العامة المتعلقة بولايته.
    the report includes principles and mechanisms to enhance cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations and arrangements involved in peacekeeping and peace support, based on experiences gathered from six peacekeeping missions. UN ويشمل هذا التقرير مبادئ وآليات لتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات والترتيبات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية المشتركة في حفظ السلام ودعم السلام، استنادا إلى الخبرات المستمدة من ست بعثات لحفظ السلام.
    the present report contains only new information about legislative and administrative practice in the period following the submission of the above-mentioned reports. UN ويشمل هذا التقرير معلومات جديدة فقط عن الممارسة التشريعية واﻹدارية منذ تقديم التقارير المذكورة أعلاه.
    the current report covers the period from 1 November 2008 to 31 October 2009. UN ويشمل هذا التقرير الفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more