the variance is attributable to increased standard costs. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية. |
the variance is attributable to increased consultancy fees. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة الأتعاب التي يتقاضاها الاستشاريون. |
275. the variance is attributable to increased transportation costs. | UN | 275 - ويعزى الفرق إلى زيادة تكاليف النقل. |
the variance is attributable to the increase in the projection for after-service health insurance costs. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة في التقديرات لتكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
the variance is due to an increase in the proposed posts. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة في الوظائف المقترحة. |
the variance is attributable to the increased deployment of military contingents and formed police units, as compared with the 2007/08 period. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة نشر الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة، مقارنة بالفترة 2007/2008. |
284. the variance is attributable to increased transportation costs. | UN | 284 - ويعزى الفرق إلى زيادة تكاليف النقل. |
the variance is attributable to increased expected requirements for printing and shipping posters to peacekeeping missions and the requirement to maintain the website in the six official languages of the United Nations. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة الاحتياجات المتوقعة والمتعلقة بطباعة ملصقات وشحنها إلى بعثات حفظ السلام وإلى الحاجة إلى تعهد الموقع الإلكتروني بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
the variance is attributable to increased standard costs and the proposed establishment of additional posts for the 2008/09 period. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية واقتراح استحداث الوظيفتين الإضافيتين للفترة 2008/2009. |
the variance is attributable to increased standard costs, with the application of the projected vacancy rates of 7 per cent and 5.2 per cent to the computation of requirements for the continuing Professional and General Service positions, respectively. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، إضافة إلى تطبيق معدلات شغور متوقعة بنسبة 7 في المائة لدى حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من الفئة الفنية و 5.2 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
the variance is attributable to increased standard costs, with the application of the projected vacancy rates of 5.2 per cent to the computation of requirements for the continuing General Service position. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، إضافة إلى تطبيق معدلات شواغر متوقعة بنسبة 5.2 في المائة لدى حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من فئة الخدمات العامة. |
the variance is attributable to increased standard costs with the application of delayed recruitment factors of 7 per cent and 5.2 per cent to the computation of requirements for the continuing Professional and General Service category posts, respectively, including posts transferred from UNLB. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية مع تطبيق عامل تأخر في التوظيف بنسبة 7 في المائة و 5.2 في المائة عند حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة على التوالي، بما فيها الوظائف المنقولة من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
the variance is attributable to increased standard costs, with the application of the budgeted vacancy rates of 12 per cent and 7 per cent to the computation of requirements for the continuing Professional and General Service category posts, respectively. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، مع تطبيق معدلات الشغور المدرجة في الميزانية بنسبة 12 في المائة و 7 في المائة في حساب الاحتياجات اللازمة للوظائف المستمرة من الفئة الفنية ومن فئة الخدمات العامة، على التوالي. |
the variance is attributable to increased standard costs, with the application of the projected vacancy rates of 12 per cent to the computation of requirements for one continuing Professional post at Headquarters and 50 per cent for the proposed new General Service post. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، وتطبيق معدلات الشواغر المتوقعة البالغة 12 في المائة عند حساب الاحتياجات لاستمرار وظيفة واحدة من الفئة الفنية في المقر و 50 في المائة للوظيفة الجديدة المقترحة من فئة الخدمات العامة. |
the variance is attributable to increased standard costs, with the application of the budgeted vacancy rates of 7 per cent and 5.2 per cent to the computation of requirements for the continuing Professional and General Service positions, respectively. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، مع تطبيق معدلات الشغور المدرجة في الميزانية بنسبة 7 في المائة و 5.2 في المائة في حساب الاحتياجات اللازمة لاستمرار الوظيفة من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة، على التوالي. |
the variance is attributable to increased standard costs, with the application of the budgeted vacancy rate of 7 per cent to the computation of requirements for the continuing P-4 position. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، مع تطبيق معدل شغور مدرج في الميزانية قدره 7 في المائة في حساب الاحتياجات اللازمة لاستمرار الوظيفة برتبة ف-4. |
the variance is attributable to increased mission-specific standard salary costs, which have been applied to 73 continuing posts in field operations, offset by the abolishment of 4 posts in the Internal Audit Division and decreased New York standard salary costs, which have been applied to 25 continuing posts at United Nations Headquarters. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية للمرتبات المتصلة بالبعثات، التي تم تطبيقها على 73 وظيفة مستمرة في العمليات الميدانية، يقابلها إلغاء 4 وظائف في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وانخفاض التكاليف القياسية للمرتبات في نيويورك، التي تم تطبيقها على 25 وظيفة مستمرة في مقر الأمم المتحدة. |
the variance is attributable to the increase of the annual fee. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة الرسوم السنوية للاكتتاب. |
the variance is attributable to the increase in bank fee charges as well as the one-time requirement for the follow-on study on the support account. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة في تكاليف رسوم مصرفية الرسوم المصرفية، وكذلك إلى احتياج لمرة واحدة إلى دراسة متابعة بشأن حساب الدعم. |
the variance is due to an increase of 15 proposed posts, the transfer of one post from the Office of Rule of Law and Security Institutions and a marginal increase in standard salary costs. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة 15 وظيفة مقترحة، ونقل وظيفة واحدة من مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية وزيادة هامشية في التكاليف القياسية للمرتبات. السفر الرسمي |
the variance is attributable to the increased standard costs and the proposed establishment of seven new posts, with the application of the budgeted vacancy rates of 12 per cent and 7 per cent to the computation for the continuing Professional and General Service category posts, respectively, and 65 per cent and 50 per cent for the proposed new Professional and General Service category posts, respectively. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية واقتراح إنشاء 7 وظائف جديدة، مع تطبيق معدلات الشغور المدرجة في الميزانية بنسبة 12 في المائة و 7 في المائة لحساب الوظائف المستمرة من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة، على التوالي، ونسبة 65 في المائة و 50 في المائة لحساب الوظائف الجديدة المقترحة من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة، على التوالي. 619.6 2 دولار |