The net decrease of $448,300 is due to: | UN | ويعزى النقصان الصافي بمبلغ 300 448 دولار إلى ما يلي: |
The net decrease of $24,800 is due to net decreased requirements under non-post resources. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 800 24 دولار إلى انخفاض صاف في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف. |
The net decrease of $28,800 under non-post resources relates to travel resulting from the increased use of videoconferencing facilities. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 800 28 دولار في إطار الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض احتياجات السفر نتيجة زيادة استخدام مرافق التداول بالفيديو. |
The net decrease in the amount of $30,000 in non-post resources is primarily due to reduction in travel requirements as a result of increased reliance on videoconferencing facilities. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 000 30 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف بالأساس إلى الانخفاض في الاحتياجات الخاصة بالسفر نتيجة لازدياد الاعتماد على مرافق التداول بالفيديو. |
The estimated net decrease in rental income in Geneva is due to the discontinuation of income associated with the space previously occupied by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. | UN | ويعزى النقصان الصافي المقدر في الإيرادات الآتية من الإيجار في جنيف إلى وقف الإيرادات المتصلة بالحيز الذي كانت تشغله سابقا منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
A net decrease in non-post resources in the amount of $59,700 is due to the estimated decrease in the share of the United Nations Office at Geneva of costs of the Joint Medical Service Section. | UN | ويعزى النقصان الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف، البالغ 700 59 دولار، إلى الانخفاض المقدر في حصة مكتب الأمم المتحدة في جنيف في تكاليف القسم المشترك للخدمات الطبية. |
The estimated net decrease in the rental of premises of Geneva is due mainly to the discontinuation of income related to the United Nations Compensation Commission owing to the closing of its operations during the 2006-2007 biennium. | UN | ويعزى النقصان الصافي المقدر في إيجار أماكن العمل في جنيف بالدرجة الأولى إلى وقف الإيرادات المتصلة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات نتيجة لإقفال عملياتها خلال فترة السنتين 2006-2007. |
The estimated net decrease in the rental of premises of Geneva is due mainly to the discontinuation of income related to the United Nations Compensation Commission owing to the closing of its operations during the biennium 2006-2007. | UN | ويعزى النقصان الصافي التقديري في إيجار أماكن العمل في جنيف بالدرجة الأولى إلى توقف الإيرادات المتصلة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات نتيجة إقفال عملياتها خلال فترة السنتين 2006-2007. |
The net decrease is mainly attributable to a decrease in the number of ad hoc expert group meetings, offset by additional resources for travel of staff in the subregion and an increase in participation in ad hoc expert group meetings and other operating costs. | UN | ويعزى النقصان الصافي أساسا إلى نقصان في عدد اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة، تقابله موارد إضافية لسفر الموظفين في المنطقة دون الإقليمية وزيادة في المشاركة في اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة وتكاليف تشغيلية أخرى. |
The net decrease of $4,984,000 for posts and $473,600 for staff assessment is attributable to the redeployment of 46 posts from the Investigations Division in Kigali to Arusha, including the outward redeployment of 15 posts to the Registry. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 000 984 4 دولار تحت بند الوظائف و 600 473 دولار تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين إلى نقل 46 وظيفة من شعبة التحقيقات في كيغالي إلى أروشا، بما في ذلك نقل 15 وظيفة نقلا خارجيا إلى قلم المحكمة. |
The net decrease of $3,112,000 is due primarily to recent expenditure relating to decreases for operating requirements, partly offset by increases under other staff costs, travel of staff and contractual services. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 000 112 3 دولار إلى نمط الإنفاق في الآونة الأخيرة، الذي شهد نقصانا في احتياجات التشغيل، قابلته جزئيا زيادات في بنود التكاليف الأخرى للموظفين، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية. |
The net decrease is attributable to reduced travel requirements under the Prosecution Division ($388,900), partially offset by increases under consultants and experts ($40,700) and operating expenses ($196,000). | UN | ويعزى النقصان الصافي إلى انخفاض الاحتياجات إلى سفر موظفي شُعبة الادعاء (900 388 دولار) ويقابل ذلك جزئيا زيادات تحت بندي الاستشاريين والخبراء (700 40 دولار) والنفقات التشغيلية 000 196 دولار). |
37. The net decrease in requirements related to improvement of premises ($0.8 million) has resulted mainly from the postponement of a number of projects, such as asbestos abatement, plumbing maintenance and maintenance of carpets, draperies and upholstery in New York. | UN | 37 - ويعزى النقصان الصافي في الاحتياجات المتصلة بتحسين أماكن العمل (0.8 مليون دولار) بشكل رئيسي إلى تأجيل عدد من المشاريع، مثل مشروع إزالة آثار الإسبستوس، وأعمال الصيانة المتعلقة بالسباكة، وصيانة السجاجيد والستائر والتنجيد، في نيويورك. |
The net decrease of $224,100 is due to the proposed outward redeployment of one P-2 post to subprogramme 11 ($214,800), and net decreased requirements under non-post resources ($9,300). | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 100 224 دولار إلى النقل الخارجي لوظيفة واحدة برتبة ف -2 إلى البرنامج الفرعي 11 (800 214 دولار)؛ وانخفاض صافي الاحتياجات في بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف (300 9 دولار). |
The net decrease of $327,600 under post costs reflects the proposed abolishment of 1 Field Service and 1 Local level post in line with General Assembly resolution 67/248, as reflected in table 5.6, item 3. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ قدره 600 327 دولار في إطار بند تكاليف الوظائف إلى الإلغاء المقترح لوظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من الرتبة المحلية تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248، وعلى النحو المبين في الجدول 5-6، البند 3. |
The net decrease of $185,400 results from the outward redeployment of one D-2 and one P-5 post to subprogramme 3 and inward redeployment of two P-4 posts, one post each from subprogrammes 3 and 6. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 400 185 دولار لنقل وظيفتين إحداهما من رتبة مد-2 والأخرى من رتبة ف-5 إلى البرنامج الفرعي 3، ونقل وظيفتين من رتبة ف-4 إلى البرنامج إحداهما من البرنامج الفرعي 3 والأخرى من البرنامج الفرعي 6. |
The net decrease in the United Nations regular budget share under this section is due to the combined effects of the decrease of the United Nations share in the requirements of ICSC and the CEB secretariat and the IPSAS project; offset by an increase of the United Nations share in the requirements of JIU. | UN | ويعزى النقصان الصافي في الميزانية العادية للأمم المتحدة تحت هذا الباب إلى الآثار المجتمعة لانخفاض حصة الأمم المتحدة في احتياجات أمانتي لجنة الخدمة المدنية الدولية ومجلس الرؤساء التنفيذيين وفي احتياجات مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ وهو ما تقابله زيادة في حصة الأمم المتحدة في احتياجات وحدة التفتيش المشتركة. |
The net decrease of $23,400 under non-post requirements reflects: (a) the efforts to economize in the use of consultants; and (b) current expenditure patterns under overtime and supplies. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 400 23 دولار في إطار بند الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف ما يلي: (أ) الجهود الرامية إلى التوفير في استخدام الخبراء الاستشاريين؛ (ب) أنماط الإنفاق الحالية في إطار بند العمل الإضافي واللوازم. |
The net decrease of $176,200 is attributable to the abolishment of one General Service (Other level) post in the Accounts Section, owing to redesign of the travel claim processes, as reflected in table 29G.7, under " Automation of work processes through utilization of technology " , of the present report. | UN | ويعزى النقصان الصافي الذي تبلغ قيمته 200 176 دولار إلى إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم الحسابات، بسبب إعادة تصميم عمليات تجهيز مطالبات السفر، على النحو المبين في الجدول 29 زاي-7 من هذا التقرير تحت عنوان ' ' أتمتة أساليب العمل من خلال استخدام التكنولوجيا``. |
The net decrease in non-post resources relates to decreased requirements for temporary assistance, travel and contractual services, partially offset by increased requirements for expert group meetings related to the ten-year review of the twentieth special session of the General Assembly on countering the world drug problem. | UN | ويعزى النقصان الصافي في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض الاحتياجات إلى المساعدة المؤقتة والسفر والخدمات التعاقدية، الذي تقابله جزئيا زيادة احتياجات اجتماعات أفرقة الخبراء المتصلة بالاستعراض الذي يجرى بعد عشر سنوات من عقد الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بشأن التصدي لمشكلة المخدرات العالمية. |