the report provides information on the workloads faced by the treaty bodies and the current use of available resources. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن أعباء العمل التي تواجهها هيئات المعاهدات، والاستخدام الحالي للموارد المتاحة. |
the report provides information on the impact of the Programme. | UN | ويقدم التقرير معلومات بشأن التأثير الذي أحدثه البرنامج. |
the report provides information on the impact of the Programme. | UN | ويقدم التقرير معلومات بشأن التأثير الذي أحدثه البرنامج. |
it provides information on the legal and policy measures of States and the activities undertaken by entities of the United Nations system to address forced marriage of the girl child. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن التدابير القانونية والمتعلقة بالسياسات للدول، والأنشطة التي تضطلع بها كيانات منظومة الأمم المتحدة، بغية معالجة الزواج بالإكراه للطفلة. |
the report provides information and pictures of the equipment used during the survey. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن المعدات المستخدمة أثناء المسح وصورا لها. |
Also as requested, the report provides information on assistance to countries invoking Article 50 of the Charter of the United Nations. | UN | ويقدم التقرير معلومات مثل ما طلب أيضا عن المساعدة المقدمة إلى البلدان التي تحتكم إلى المادة 50 من ميثاق الأمم المتحدة. |
the report provides information on the implementation of the pilot project at ECLAC. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن تنفيذ المشروع الرائد في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
the report provides information on the Division's meetings held between 2003 and 2007. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن اجتماعات الشعبة المتعددة في الفترة الواقعة بين 2003 و 2007. |
the report provides information on issues relating to the working languages of the Secretariat, the use of languages in meetings and public information. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن مسائل متصلة بلغات عمل الأمانة العامة واستعمال اللغات في الاجتماعات والإعلام. |
the report provides information about activities undertaken by the United Nations system in support of the Afghan Transitional Administration. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة دعما للإدارة الانتقالية الأفغانية. |
the report provides information on the composition, jurisdiction, functioning and work of the Tribunal, including a general overview. | UN | ويقدم التقرير معلومات تتعلق بتكوين المحكمة وولايتها القضائية وتصريف أعمالها، ويتضمن لمحة عامة مجملة عنها. |
the report provides information on progress made in the implementation of the resolution, focusing on the concerns identified therein. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار، مع التركيز على الشواغل المحددة فيه. |
the report provides information on global developments in evaluation and the current state of the evaluation function in UNICEF, outlining progress in strengthening the decentralized evaluation function. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن التطورات العالمية في مجال التقييم وعن الحالة الراهنة لوظيفة التقييم في اليونيسيف، ويجمل التقدم المحرز في تعزيز وظيفة التقييم اللامركزية. |
the report provides information on judicial, administrative and other authorities responsible for securing the rights set forth in the Convention. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن السلطات القضائية والإدارية وغيرها المسؤولة عن كفالة الحقوق المنصوص عليها في الاتفاقية. |
the report provides information on issues emerging from the implementation of the System of National Accounts (SNA). | UN | ويقدم التقرير معلومات عن المسائل المنبثقة عن تنفيذ نظام الحسابات القومية. |
the report provides information on issues emerging from the implementation of the System of National Accounts (SNA). | UN | ويقدم التقرير معلومات عن المسائل المنبثقة عن تنفيذ نظام الحسابات القومية. |
the report provides information on global developments in evaluation and the current state of the evaluation function in UNICEF, outlining progress in strengthening the decentralized evaluation function. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن التطورات العالمية في مجال التقييم وعن حالة وظيفة التقييم في اليونيسيف حاليا، حيث يتضمن عرضا موجزا عن التقدم المحرز في تعزيز وظيفة التقييم اللامركزية. |
it provides information on the financial situation of the Organization as at 30 April 1997 and cash flow projections for 1997. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن الحالة المالية للمنظمة حتى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ وتوقعات عن تدفق النقدية لعام ١٩٩٧. |
it provides information on the incidence of various types of violence against children within the family, schools, alternative care institutions and detention facilities, places where children work and communities. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن وقوع مختلف أنواع العنف ضد الأطفال داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية البديلة ومرافق الاحتجاز والأماكن التي يعمل فيها الأطفال والمجتمعات المحلية. |
the report presents information on the coverage and quality of independent and decentralized evaluations and their institutional arrangements. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن تغطية ونوعية التقييمات المستقلة واللامركزية وترتيباتها المؤسسية. |
the present report provides information on the commemorative activities and initiatives undertaken at all levels to achieve the objectives of the Year. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن الأنشطة والمبادرات الاحتفالية المضطلع بها على جميع المستويات سعيا إلى تحقيق أهداف السنة. |
the report provided information on the obstacles faced by the least developed countries in achieving prosperity and stability and urged that their causes be prioritized in the post-2015 agenda. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن العقبات التي تواجهها أقل البلدان نموا في تحقيق الرخاء والاستقرار، وحث على إيلاء الأولوية لقضاياها في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
the report also provides information on activities being carried out in cooperation and coordination with other international organizations and in the context of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن الأنشطة الجاري الاضطلاع بها بالتعاون والتنسيق مع منظمات دولية أخرى وفي إطار مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا. |