"ويمثل نصف" - Translation from Arabic to English

    • being half
        
    31. Decides also to apportion the amount of 61,089,600 dollars, being half of the total assessment for 2004, among Member States in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations for 2004; UN 31 - تقرر أيضا أن تقسم المبلغ 600 089 61 دولار، ويمثل نصف المبلغ المقرر الإجمالي لعام 2004، بين الدول الأعضاء وفقا لمعدلات القسمة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2004؛
    (a) 133,678,100 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2008 - 2009; UN (أ) مبلغ 100 678 133 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009؛
    (a) 173,650,800 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2008 - 2009, after taking into account 132,650 dollars, which is half of the estimated income for the biennium of 265,300 dollars; UN (أ) مبلغ 800 650 173 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 300 265 دولار؛
    (a) 117,662,100 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2004-2005; UN (أ) 100 662 117 دولار ويمثل نصف الاعتمادات المقدرة لفترة السنتين 2004-2005؛
    30. Decides further to apportion the amount of 61,089,600 dollars, being half of the total assessment for 2004, among Member States in accordance with the rates of assessment applicable to the regular budget of the United Nations for 2004, as set out in its resolution 58/__ of __ December 2003; UN 30 - تقرر كذلك أن تقسم المبلغ 600 089 61 دولار ويمثل نصف المبلغ المقرر الإجمالي لعام 2004، بين الدول الأعضاء وفقا لمعدلات القسمة المطبقة على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2004، على النحو المنصوص عليه في قرارها 58/-- المؤرخ - - كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    (a) 149,021,150 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2004-2005; UN (أ) مبلغ 150 021 149 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2004-2005؛
    (a) 149,021,150 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2004 - 2005; UN (أ) مبلغ 150 021 149 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2004-2005؛
    (a) 122,647,900 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2010 - 2011; UN (أ) مبلغ 900 647 122 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011؛
    (a) 145,004,000 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2010 - 2011, after taking into account 138,750 dollars, which is half of the estimated income for the biennium of 277,500 dollars; UN (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛
    (a) 122,647,900 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2010-2011; UN (أ) مبلغ 900 647 122 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011؛
    (a) 85,811,550 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2012-2013; UN (أ) مبلغ 550 811 85 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    (a) 85,811,550 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2012 - 2013; UN (أ) مبلغ 550 811 85 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    13. Decides that the total assessment for 2012 under the Special Account shall amount to 24,885,850 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2012 - 2013; UN 13 - تقرر أن يصل مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص إلى مبلغ 850 885 24 دولارا، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013؛
    (i) 14,400,050 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2004-2005 by the Assembly in its resolution 58/271 B of 23 December 2003; UN ' 1` مبلغ 050 400 14 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية من غير الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قرارها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    (a) 193,245,850 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 58/271 B; UN (أ) مبلغ 850 245 193 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة بموجب قرارها 58/271 باء؛
    (i) 14,400,050 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2004-2005 by the Assembly in its resolution 58/271 B of 23 December 2003; UN ' 1` مبلغ 050 400 14 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية من غير الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قرارها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    (a) 193,245,850 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 58/271 B; UN (أ) مبلغ 850 245 193 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة بموجب قرارها 58/271 باء؛
    (i) 14,400,050 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2004 - 2005 in its resolution 58/271 B of 23 December 2003; UN ' 1` مبلغ 050 400 14 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية من غير الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قرارها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    (a) 193,245,850 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 58/271 B; UN (أ) مبلغ 850 245 193 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها 58/271 باء؛
    (a) 11,024,350 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved for the Tribunal for the biennium 2004-2005; UN (أ) 350 024 11 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها للمحكمة الدولية لفترة السنتين 2004-2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more