"ويمكن الاطلاع عليه" - Translation from Arabic to English

    • and is available
        
    • can be found
        
    • and was available
        
    • is available for consultation
        
    • can be consulted
        
    • which is available
        
    * The decision referred to is on file in the Secretariat and is available for consultation. UN آش * المقرر المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة ويمكن الاطلاع عليه.
    * The resolution referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * القرار المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة، ويمكن الاطلاع عليه.
    The manual is based on best practices from the financial industry and the United Nations system, and is available on the Division's website. UN ويستند الدليل إلى أفضل الممارسات المستمدة من القطاع المالي ومنظومة الأمم المتحدة، ويمكن الاطلاع عليه على موقع الشعبة على الإنترنت.
    The Committee's website is maintained and updated by the Office for Disarmament Affairs and can be found at http://www.un.org/sc/1540/. UN ويتولى مكتب شؤون نزع السلاح تشغيل واستكمال الموقع الإلكتروني ويمكن الاطلاع عليه على العنوان http://www.un.org/sc/1540/.
    It can be found on the CTC's website (www.un.org/sc/ctc). UN ويمكن الاطلاع عليه على موقع اللجنة على الشبكة العالمية (www.un.org/sc/ctc).
    It has been printed in a number of publications, and was available on several websites, including that of the Ministry of Foreign Affairs. UN وقد نشر في العديد من المطبوعات ويمكن الاطلاع عليه على مواقع عدة للويب، ومن بينها موقع ويب وزارة الخارجية.
    ** The full report was prepared by the International Hydrographic Organization and is available in the language of submission only from http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعدت التقرير الكامل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قُدم بها فقط على الموقع الشبكي التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    The gazetteer of the Republic of Croatia has been produced and is available from http://cgn.dgu.hr. UN وصدر معجم الأسماء الجغرافية لجمهورية كرواتيا ويمكن الاطلاع عليه في الموقع الشبكي التالي: http://cgn.dgu.hr.
    * The text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة ويمكن الاطلاع عليه.
    * The text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة، ويمكن الاطلاع عليه.
    * The annex referred to is on file with the Secretariat, room S-3055, and is available for consultation. UN * هذا المرفق مودع في ملف لدى الأمانة العامة، ويمكن الاطلاع عليه في الغرفة S-3055.
    The model law was produced in 2004 and is available in English at http://www.unodc.org/pdf/model_law_extradition.pdf. UN صدر القانون النموذجي في عام 2004. ويمكن الاطلاع عليه بالإنكليزية على الموقع التالي:http://www.unodc.org/pdf/model_law_extradition.pdf.
    ** The full report was prepared by the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers and is available in the language of submission only from http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ ungegnConf10.html. UN ** أعدت التقرير الكامل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة، ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قدم بها فقط في الموقع التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    ** The full report was prepared by the secretariat of the national team for the standardization of geographical names and is available in the language of submission only from http://unstats.un.org/ unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html. UN ** أعدت التقرير الكامل أمانة الفريق الوطني لتوحيد الأسماء الجغرافية، ويمكن الاطلاع عليه باللغة التي قدم بها فقط، على الموقع: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/ungegnConf10.html.
    It can be found as draft decision XXI/[F]in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويمكن الاطلاع عليه في مشروع المقرر 21/[واو] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3.
    The Committee's website is maintained and updated by the Office for Disarmament Affairs and can be found at www.un.org/sc/1540/. UN ويتولى مكتب شؤون نزع السلاح تعهد موقع اللجنة على شبكة الإنترنت وتحديثه، ويمكن الاطلاع عليه في العنوان التالي: www.un.org/sc/1540/.
    Several delegations supported the proposal, which can be found on the web site of the Ad Hoc Committee (www.un.org/esa/socdev/enable/rights/). UN وقد دعمت عدة وفود المقترح، ويمكن الاطلاع عليه بالرجوع إلى موقع اللجنة المخصصة www.un.org/esa/socdv/enable/rights.
    The report can be found at: http://www.disabilitytax.ca/main-e.html. UN ويمكن الاطلاع عليه في الموقع: http://www.disabilitytax.ca/main-ehtml.
    It had been prepared in consultation with civil society, including non-governmental organizations, was a public document and was available on the Internet. UN وقد أُعِد التقرير بالتشاور مع المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، وهو وثيقة عامة ويمكن الاطلاع عليه على شبكة الإنترنت.
    It can be consulted at the Centre for Human Rights, Technical Cooperation Branch. UN ويمكن الاطلاع عليه في فرع التعاون التقني بمركز حقوق اﻹنسان.
    14. The Bill also underwent a rigorous Equality Impact Assessment which is available at http://www.equalities.gov.uk/pdf/Equality%20Bill%20Eq%20Impact% 20As.pdf. UN 14 - كما خضع مشروع القانون لتقييم دقيق لتأثيره على المساواة، ويمكن الاطلاع عليه على الموقع: http://www.equalities.gov.uk/pdf/Equality%20Bill%20Eq%20Impact%20As.pdf.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more