this can be achieved through the following five action steps: | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق الخطوات الإجرائية الخمس التالية: |
this can be achieved through a universal, wellmanaged registration system that is accessible to all and free of charge. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق نظام تسجيل عام مدار إدارة جيدة يكون باب الوصول إليه مفتوحاً أمام الجميع ومجاناً. |
this can be achieved by integrating them into a national cycle of reform, as has occurred partially in Indonesia. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق إدماجها في دورة إصلاحات وطنية، كما حدث جزئيا في إندونيسيا. |
this could be achieved through periodic reporting to the Commission on Narcotic Drugs on measures taken to further their implementation. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تقديم تقارير دورية الى لجنة المخدرات عن التدابير المتخذة لتعزيز تنفيذ تلك الصكوك. |
this could be achieved by air strikes on their supplies to Croatia and Bosnia and Herzegovina. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق توجيه ضربات جوية لطرق إمداداتهم لكرواتيا والبوسنة والهرسك. |
that could be achieved through a successful conclusion to the trade negotiations of the Doha Development Round. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق ضمان اختتام المفاوضات التجارية لجولة الدوحة الإنمائية بنجاح. |
this can be done by drawing on cultural lore and ownership, focusing on community responses. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق الاستفادة من التراث الثقافي والأخذ بزمام الأمور، بالتركيز على استجابات المجتمعات المحلية. |
this can be accomplished by sorting out mercury containing products from the waste stream prior to incineration. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق فرز المنتجات المحتوية على الزئبق من مجرى النفايات قبل حرقها. |
this can be achieved through the establishment of local reference groups chaired by national coordinators and UNCTAD; | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق إنشاء أفرقة مرجعية محلية يترأسها المنسقون الوطنيون والأونكتاد؛ |
this can be achieved through special programmes and public service announcements or by joint initiatives such as award schemes. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق برامج خاصة وبواسطة الإعلانات الرسمية، أو بواسطة مبادرات مشتركة كبرامج الجوائز. |
this can be achieved through a universal, wellmanaged registration system that is accessible to all and free of charge. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق نظام تسجيل عام مدار إدارة جيدة يكون باب الوصول إليه مفتوحاً أمام الجميع ومجاناً. |
this can be achieved by contributing to ongoing debates and as far as possible publishing on specific issues. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق المساهمة في النقاشات الجارية والقيام قدر الإمكان بنشر مقالات تتناول مسائل محددة. |
this can be achieved by supporting collaborative approaches to meeting its skill needs and acting as a resource for the industry at large. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق دعم اتباع نُهُج تعاونية في تلبية احتياجاتها من المهارات وعن طريق العمل كمورد للصناعة عموما. |
this can be achieved by cracking down on the employers who hire migrants with an irregular status. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق اتخاذ إجراءات صارمة تجاه أصحاب العمل الذين يستخدمون مهاجرين وضعهم غير قانوني. |
this could be achieved through periodic reporting to the Commission on Narcotic Drugs on measures taken to further their implementation. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تقديم تقارير دورية الى لجنة المخدرات عن التدابير المتخذة لتعزيز تنفيذ تلك الصكوك. |
this could be achieved through more progressive tax schemes and the extension of welfare provisions. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق نظم ضريبية أكثر تقدمية وبتوسيع ترتيبات الرعاية الاجتماعية. |
this could be achieved by refocusing public investment in areas such as energy and transport, which are some of the binding constraints to boosting investment in Africa. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق إعادة تركيز الاستثمار العام في مجالات كالطاقة والنقل، تمثل بعض العراقيل التي تعيق تعزيز الاستثمار في أفريقيا. |
that could be achieved through a successful conclusion to the trade negotiations of the Doha Development Round. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق ضمان اختتام المفاوضات التجارية لجولة الدوحة الإنمائية بنجاح. |
this can be done by expanding the coverage of social protection available to youth. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق توسيع نطاق تغطية الحماية الاجتماعية المتاحة للشباب. |
this can be accomplished by sorting out mercury containing products from the waste stream prior to incineration. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق فرز المنتجات المحتوية على الزئبق من مجرى النفايات قبل حرقها. |
this could be done by encouraging stakeholders' initiatives to document the IGF, including concerning best practices, with related links on the IGF website. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تشجيع مبادرات أصحاب المصلحة في توثيق أعمال المنتدى، بما يشمل أفضل الممارسات، مع وضع الروابط ذات الصلة على موقع المنتدى. |
this could be accomplished by increasing wages in line with increased productivity and by ensuring the health and education of future generations so as to draw more poor people into productive economic activity. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق زيادة الأجور بما يتماشى مع زيادة الإنتاجية وعن طريق كفالة الصحة والتعليم للأجيال القادمة من أجل إشراك عدد أكبر من الفقراء في النشاط الاقتصادي المنتِج. |
that could be done by financing the participation of a certain number of experts from developing countries in each expert meeting. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تمويل اشتراك عدد معين من الخبراء من البلدان النامية في كل اجتماع من اجتماعات الخبراء. |
this may be achieved by imbuing these groups with a sense of responsible stakeholdership, providing them with the necessary structures and systems to enable such stakeholdership, and engaging and galvanizing strategic human resources within the community as social capital for change and development. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق غرس الإحساس بالمسؤولية والمصلحة المشتركة في نفوس هذه الجماعات، وتزويدها بالهياكل والنظم الضرورية لتأكيد هذا الإحساس بالمصلحة المشتركة، وإشراك وتعزيز الموارد البشرية الاستراتيجية داخل المجتمع باعتبارها رأس مال اجتماعي من أجل التغيير والتنمية. |
that could be done through initiatives such as Dialogue Among Civilizations. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق مبادرات مثل الحوار بين الحضارات. |
This can be obtained by applying: | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق: |