"وينبغي أن تشمل الوثيقة" - Translation from Arabic to English

    • document should include
        
    The common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    The common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    The common core document should include the following information: UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية:
    The common core document should include the following information: UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية:
    The common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    The common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    The document should include data in summary tabular form on the participation of States Parties in the measures since the last Review Conference; UN وينبغي أن تشمل الوثيقة بيانات في شكل جدول تلخيصي عن مشاركة الدول الأطراف في التدابير منذ المؤتمر الاستعراضي الأخير؛
    The document should include information on the agencies' resources, accountability and gender expertise. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة معلومات عن موارد الوكالة، والمساءلة والخبرة الجنسانية.
    The document should include information on the agencies' resources, accountability and gender expertise. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة معلومات عن موارد الوكالة، والمساءلة والخبرة الجنسانية.
    The document should include data in summary tabular form on the participation of States Parties in the measures since the last Review Conference; UN وينبغي أن تشمل الوثيقة بيانات في شكل جدول تلخيصي عن مشاركة الدول الأطراف في التدابير منذ المؤتمر الاستعراضي الأخير؛
    The treatyspecific document should include the information requested by the relevant committee in its most current treatyspecific guidelines. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها المعلومات التي تطلبها اللجنة المختصة في أحدث مبادئ توجيهية خاصة بالمعاهدة.
    The treaty-specific document should include the information requested by the relevant committee in its most current treaty-specific guidelines. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها المعلومات التي تطلبها اللجنة المختصة في أحدث مبادئ توجيهية خاصة بالمعاهدة.
    The treaty-specific document should include the information requested by the relevant committee in its most current treaty-specific guidelines. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها المعلومات التي تطلبها اللجنة المختصة في أحدث مبادئ توجيهية خاصة بالمعاهدة.
    The treaty-specific document should include the information requested by the relevant committee in its most current treaty-specific guidelines. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها المعلومات التي تطلبها اللجنة المختصة في أحدث مبادئ توجيهية خاصة بالمعاهدة.
    The document should include specific structured objectives with project descriptions, amounts of allocation for delivery of the projects, reflection of evaluation findings, project-by-project value added and impact in the field, and demonstration of the comparative advantage of UNDP in its interventions. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة أهدافا متسقة ومحددة بحيث تذكر أوصاف المشاريع، وحجم المبالغ المخصصة ﻹنجازها، وتعكس تقييم النتائج، وتورد القيمة المضافة لكل مشروع على حدة واﻷثر الناجم عن المشاريع في الميدان، وإظهار الميزة النسبية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في التدخلات التي يقوم بها.
    The document should include disaggregated data on the current composition of the treaty bodies, including the professional background and current positions of members, existing rules and regulations in each treaty body, and comparative data, including the rules and regulations applicable under regional human rights systems. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة بيانات مفصلة ومبوبة عن العضوية الحالية لهيئات المعاهدات، بما فيها المعلومات المهنية الأساسية والوظائف الحالية التي يشغلها الأعضاء، ولوائح وقواعد كل هيئة من هيئات المعاهدات، والبيانات المقارنة، بما في ذلك اللوائح والقواعد المنطبقة بموجب النظم الإقليمية لحقوق الإنسان.
    The common core document should include general information about the reporting State, the general framework for the protection and promotion of human rights as well as general information on non-discrimination and equality and effective remedies in accordance with the harmonized guidelines (HRI/GEN/2/Rev.4). UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة معلومات عامة عن الدولة مقدمة التقرير، وعن الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، وكذلك معلومات عامة تتعلق بعدم التمييز وبالمساواة ووسائل الانتصاف الفعالة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة (HRI/GEN/2/Rev.4).
    The common core document should include general information about the reporting State, the general framework for the protection and promotion of human rights as well as general information on nondiscrimination and equality and effective remedies in accordance with the harmonized guidelines (HRI/GEN/2/Rev.4). UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية الموحدة معلومات عامة عن الدولة مقدمة التقرير، وعن الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، وكذلك معلومات عامة تتعلق بعدم التمييز وبالمساواة ووسائل الانتصاف الفعالة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة (HRI/GEN/2/Rev.4).
    The common core document should include general information about the reporting State, the general framework for the protection and promotion of human rights as well as general information on nondiscrimination and equality and effective remedies in accordance with the harmonized guidelines (HRI/GEN/2/Rev.4). UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية الموحدة معلومات عامة عن الدولة مقدمة التقرير، وعن الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، وكذلك معلومات عامة تتعلق بعدم التمييز وبالمساواة ووسائل الانتصاف الفعالة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة (HRI/GEN/2/Rev.4).
    The common core document should include general information about the reporting State, the general framework for the protection and promotion of human rights as well as general information on non-discrimination and equality and effective remedies in accordance with the harmonized guidelines (HRI/GEN/2/Rev.4). UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة معلومات عامة عن الدولة مقدمة التقرير، وعن الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، وكذلك معلومات عامة تتعلق بعدم التمييز وبالمساواة ووسائل الانتصاف الفعالة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة (HRI/GEN/2/Rev.4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more