His death and that of Anna Lindh of Sweden remind us that ideas, more than people, scare and threaten. | UN | ويذكرنا موته وموت آنا لند وزيرة خارجية السويد بأن الأفكار تخيف وتهدد أكثر مما يخيف البشر ويهددون. |
However, they provide sanctions for all those who are in breach of the laws of the country and threaten its integrity and sovereignty. | UN | بيد أنهما ينصان على معاقبة جميع أولئك الذين ينتهكون قوانين البلد ويهددون سلامتها وسيادتها. |
The remnants of the Taliban, Al-Qaida and other extremists and fanatics continued to attack Afghan citizens and threaten their security. | UN | وتستمر بقايا طالبان والقاعدة وغيرهم من المتطرفين والمتعصبين في مهاجمة المواطنين الأفغان ويهددون أمنهم. |
We can't have maniacs threatening decent people in their own homes. | Open Subtitles | لا يمكن ان يأتي مجانين ويهددون أناس محترمين في منازلهم |
They sought to use them as political shields and threatened with death or killed anyone suspected of intending to return to Rwanda. | UN | وهم يريدون أن يجعلوا منهم دروعا سياسية ويهددون بالقتل أو يقتلون كل من يشتبه في أنه ينوي العودة الى رواندا. |
Take a prisoner and then threaten to hang them to motivate trade negotiations. | Open Subtitles | يتخذون أسيرًا ويهددون بقتله لتحفيز المفاوضات التجارية |
They hold established norms and principles, as well as world public opinion, in contempt and threaten the Palestinian leaders with exile and assassination. | UN | وهم يحتقرون المعايير والمبادئ الراسخة، فضلاً عن الرأي العام العالمي، ويهددون الزعماء الفلسطينيين بالنفي والاغتيال. |
Terrorists kill, maim, terrify and threaten without compunction. | UN | فالإرهابيون يقتلون ويشوهون ويروعون ويهددون دون وازع. |
Above is Northumbria and Cumbraland, where pagans rule and threaten our Christian brothers. | Open Subtitles | حيث يحكم الوثنيون ويهددون إخواننا المسيحيين |
...they'll kidnap the girls and threaten the family on the phone. | Open Subtitles | سوف يخطفون الفتيات ويهددون أسرهم على الهاتف |
I can never lay a hand on this douche, because of my personal relationship with God, but I know two guys about four stops from here who'll come and threaten to saw his feet off for $900. | Open Subtitles | لا يمكنني أبدا أن اضع اليد على هذا النضح, لأن من علاقتي الشخصية مع الرب, لكنني أعرف اثنين من الرجال عن اربع محطات من هنا سوف يأتون ويهددون وينشرون قدمه عن 900 دولار. |
They force the young boys to join them and threaten to kill their families. | Open Subtitles | يجبرون الصغار على الإلتحاق بهم ويهددون بقتل عائلاتهم |
Oh yeah all good guys lie and cheat and prey on defenseless humans, and threaten to torture people. | Open Subtitles | نعم كل الاشخاص الطيبين يكذبون ويغشون و ويقتلون البشر الضعفاء ويهددون بتعذيب الناس |
On the contrary, however, we witnessed a process whose outcome will reflect only the interests of those who, because of the amount that they contribute, feel that they own the Organization and threaten to create a financial crisis if their unilateral demands are not met. | UN | ولكن على النقيض من ذلك شهدنا عملية يجسد نتاجها فحسب مصالح الذين يرون أنهم يملكون المنظمة ويهددون بخلق أزمة مالية إذا لم تتحقق مطالبهم الفردية وذلك بسبب المبلغ الذي يساهمون به. |
He's got too many followers, and they're threatening to leave my services, so make it end. | Open Subtitles | لديه الكثير من المتابعين ويهددون بترك موقعي لذا انهي هذا الامر |
They're threatening to withhold your win bonus, the entire million bucks, until they get a clarification. | Open Subtitles | من الواضح أنهم لا يحبونه ويهددون بأنهم سيوقفون جائزة فوزك بقيمة ملايين الدولارات حتى يحصلوا على تصريح |
These hopes were shattered by the actions of those who officially sanction violence, threatening the lives of constitutionally appointed officials. | UN | ولكن هذه اﻵمال تحطمت بسبب اﻷعمال التي يقوم بها اولئك الذين يقرون العنف رسميا ويهددون حياة المسؤولين الذين عينوا على نحو دستوري. |
With respect to the expulsion of Eritreans, the Ethiopian Government had exercised the utmost restraint and had only taken precautionary measures against individuals who spied for Eritrea and threatened Ethiopia’s security. | UN | وفيما يتعلق بطرد المواطنين اﻹريتريين، قالت إن الحكومة اﻹثيوبية مارست أكبر قدر من ضبط النفس ولم تتخذ سوى إجراءات احتياطية ضد أشخاص يتجسسون لحساب إريتريا ويهددون أمن إثيوبيا. |
Commercial entities concerned about customer confidence had been the victims of extortion offences in which offenders took the information and threatened to publicize it if they were not paid. | UN | وتقع الكيانات التجارية المعنية بسرية المعلومات الخاصة بالزبائن ضحية جرائم الابتزاز التي يحصل فيها الجناة على المعلومات ويهددون بنشرها ما لم يحصلوا على أموال في المقابل. |
They have nuclear warheads and bacteriological and chemical weapons, and they threaten Arab countries with those weapons every day. | UN | يملكون القذائف النووية والأسلحة البيولوجية والبكتريولوجية وإلى ما هنالك. ويهددون الدول العربية بها كل يوم. |