| the Secretary-General recommends that the Assembly: | UN | ويوصي الأمين العام بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي: |
| 5. the Secretary-General recommends that the General Assembly endorse the course of action proposed in the present note. | UN | 5 - ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على مسار العمل المقترح في هذه المذكرة. |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the report. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تحيط الجمعية العامة علما بهذا التقرير. |
| the Secretary-General recommends that the Islamic Republic of Iran immediately prohibit the use of stoning as a method of execution. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تحظر جمهورية إيران الإسلامية على الفور استخدام الرجم كوسيلة للإعدام. |
| the Secretary-General recommends the Division assume end-to-end budget responsibility, ensuring clear and transparent accountability of the budget process. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تضطلع الشعبة بمسؤوليات الميزانية من أولها إلى آخرها، مع الحرص على تحقُّق المساءلة في عملية الميزنة بشكل واضح وشفاف. |
| the Secretary-General recommends that Member States provide full support to UNITAR, including the necessary non-earmarked funds that will allow the Institute to meet its core requirements. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تقدم الدول الأعضاء الدعم الكامل للمعهد، بما في ذلك الأموال غير المخصصة اللازمة التي ستتيح للمعهد تلبية احتياجاته الأساسية. |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتعديلات التي أدخلت على النظام الإداري للموظفين على النحو الوارد في مرفق هذا التقرير. |
| the Secretary-General recommends that the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights include, in the documentation prepared for elections of treaty body members by meetings of States parties, an overview of the current situation in that treaty body in terms of geographic and gender balance. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تدرج مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في الوثائق التي تُعدّ من أجل انتخابات أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، في اجتماعات الدول الأطراف، لمحة عامة عن الحالة الراهنة في تلك الهيئات من حيث التوازن الجغرافي والتوازن بين الجنسين. |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly approve the amendments to the Staff Regulations and that it take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annexes to the present report. | UN | ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على التعديلات المدخلة على النظام الأساسي للموظفين وبأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين الواردة في مرفقي هذا التقرير. |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly approve the proposed amendments to the Staff Regulations and that it take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annexes to the present report. | UN | ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على التعديلات المقترح إدخالها على النظام الأساسي للموظفين وبأن تحيط علما بالتعديلات المدخلة على النظام الإداري للموظفين الواردة في مرفقي هذا التقرير. |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly consider reducing the maximum connecting time to be considered in the computation of the total journey time from four hours to two hours. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تنظر الجمعية العامة في تخفيض الحد الأقصى لمدة الترانزيت من أربع ساعات إلى ساعتين في حساب وقت الرحلة الكلي. |
| 46. the Secretary-General recommends that the General Assembly: | UN | 46 - ويوصي الأمين العام بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي: |
| 53. the Secretary-General recommends that the General Assembly: | UN | 53 - ويوصي الأمين العام بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي: |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly defer any decision to give non-staff personnel access to the Dispute Tribunal until such time that the Dispute Tribunal is well-established. | UN | ويوصي الأمين العام بأن ترجئ الجمعية العامة اتخاذ أي قرار يمنح الأفراد من غير الموظفين إمكانية التقدم إلى محكمة المنازعات حتى يشتد عودها. |
| 44. the Secretary-General recommends that the General Assembly consider the scenarios presented in the present report and give further guidance to the Secretariat, as appropriate. | UN | 44 - ويوصي الأمين العام بأن تنظر الجمعية العامة في السيناريوهات المقدمة في هذا التقرير وإعطاء مزيد من التوجيهات للأمانة العامة، حسب الاقتضاء. |
| 87. ICSC reviewed the education grant in 2006.6 the Secretary-General recommends that any decision taken by the General Assembly at its sixty-first session to update the levels of the education grant or changes in the provisions regarding disabled children be extended to the members of the Court and the judges of the Tribunals. | UN | ويوصي الأمين العام بأن يمتد العمل بأي قرار تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين لتعديل مستويات منحة التعليم أو أية تغييرات تدخلها على الأحكام المتعلقة بالأبناء المعوقين بحيث تشمل أيضا أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمتين. |
| the Secretary-General recommends that the General Assembly approve the retention of the cash balances of closed peacekeeping missions in light of the experience as regards cash requirements of the Organization during 2004/05. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تقر الجمعية العامة الاحتفاظ بالأرصدة النقدية لبعثات حفظ السلام المغلقة في ضوء التجربة المتعلقة باحتياجات المنظمة من النقدية خلال الفترة 2004/2005. |
| the Secretary-General recommends that the general debate continue on Saturday, 29 September 2012, in order to maximize the number of speakers during that week. | UN | ويوصي الأمين العام بأن تستمر حتى يوم السبت، 29 أيلول/سبتمبر 2012، ليتسنى لأكبر عدد من المتكلمين الإدلاء ببياناتهم خلال ذلك الأسبوع. |
| 250. the Secretary-General recommends that the General Assembly encourage the Tribunals to consult with the parties appearing before them when making amendments to their rules of procedure. | UN | 250 - ويوصي الأمين العام بأن تشجع الجمعية العامة المحكمتين على التشاور مع الأطراف التي تمثل أمامهما عند إدخال تعديلات على لائحتيهما. |
| 266. the Secretary-General recommends that the General Assembly amend article 11.3 of the statute of the United Nations Dispute Tribunal to clarify that the interlocutory orders issued by the Tribunal may be subject to appeal. | UN | 266 - ويوصي الأمين العام بأن تقوم الجمعية العامة بتعديل المادة 11-3 من النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات بحيث توضح أنه يجوز استئناف الأوامر العارضة التي تصدرها المحكمة. |
| the Secretary-General recommends the report as a balanced and integrated package giving equal weight and attention to all the pillars of peace and security, development and human rights. | UN | ويوصي الأمين العام بأن هذا التقرير يمثل صفقة متوازنة ومتكاملة، ويولي تركيزا واهتماما متساويين لكل ركائز السلم والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان. |