"ويوم واحد" - Translation from Arabic to English

    • And one day
        
    • and a day
        
    • one day I
        
    Consequently, the penalty is a term of imprisonment ranging from three years And one day to five years. UN ونتيجة لذلك تكون العقوبة هي السجن لمدة تتراوح بين ثلاث سنوات ويوم واحد إلى خمس سنوات.
    Other sentences for terrorist homicide have been rigorous imprisonment for life or a term of imprisonment of 15 years And one day. UN وصدرت أحكام أخرى على جرائم قتل إرهابية بالسجن مدى الحياة مع الأشغال الشاقة أو بالسجن لمدة 15 سنة ويوم واحد.
    For those employed for more than one year, an additional paid holiday of two calendar weeks And one day. UN إجازة إضافية مدفوعة الأجر مدتها أسبوعين ويوم واحد للأشخاص الذين تم استخدامهم لأكثر من سنة.
    Once the pardon had been granted, the Civil Guards were suspended from duty for one month And one day. UN وبعد صدور العفو، أوقف ضباط الحرس المدني عن العمل لمدة شهر ويوم واحد.
    Catholic Church gives a grieving spouse a year and a day to mourn a loved one. Open Subtitles الكنيسة الكاثوليكية يعطي الزوج الحزن عام ويوم واحد حدادا على أحد أفراد أسرته.
    In such cases, the penalty is a term of imprisonment ranging from five years And one day to 20 years. UN وفي هذه الحالات، تُنـزَل عقوبة بالسجن مدة تتراوح بين خمس سنوات ويوم واحد إلى 20 سنة.
    There have also been other sentences of a term of imprisonment of 10 years And one day for terrorist arson. UN كما صدرت أيضا أحكام أخرى بالسجن لمدة 10 سنوات ويوم واحد على إشعال الحرائق عمدا لأغراض الإرهاب.
    The penalty involves deprivation of liberty for a period ranging from five years And one day up to a life sentence. UN وتنطوي العقوبة على الحرمان من الحرية لمدة تتراوح من خمس سنوات ويوم واحد إلى مدى الحياة.
    I repeat that the draft general programme of work distributed this afternoon will be revised to show that work will have to be compressed into two weeks And one day. UN وأكرر أن مشروع الجدول العام للعمل الذي جرى توزيعه بعد ظهر هذا اليوم سوف ينقح بحيث يوضح أن العمل سوف ينضغط ليقتصر على مدة أسبوعين ويوم واحد.
    We, for our part, would prefer the session to last not less than three weeks And one day. UN ونحن، من جانبنا، نفضل أن تستمر الدورة على اﻷقل ثلاثة أسابيع ويوم واحد.
    We support the inclusion of three items and a session of three weeks And one day for 1996. UN إننا نؤيد إدراج ثلاثة بنود ودورة مدتها ثلاثة أسابيع ويوم واحد لعام ١٩٩٦.
    Thank you for joining us this weekend, for the 72nd People's Gala, two nights And one day. Open Subtitles شكرا لانضمامك إلينا نهاية هذا الأسبوع ليلتين ويوم واحد
    And one day I came home, the Babe was gone, and suddenly she stops pestering me. Open Subtitles ويوم واحد عدت إلى البيت، ذهب فاتنة، وفجأة انها توقف المضايقه لي.
    And one day you were gonna put a bullet in my head and take over. Open Subtitles ويوم واحد كنت ستعمل وضع رصاصة في رأسي وتولي المسؤولية.
    We had this amazing professor there, And one day... Open Subtitles كان لدينا هذا الأستاذ مدهش هناك، ويوم واحد...
    I'd go over there and I'd wait for him, And one day I met Mr. Beaumont and... Open Subtitles أود أن أذهب الى هناك وأود أن ننتظر منه، ويوم واحد التقيت السيد بومونت و...
    Out there looking for a job And one day when you'll find that job you're gonna need to be there on time. Open Subtitles هناك يبحث عن وظيفة ويوم واحد عندما تجد أن وظيفة أنت حاجة ستعمل أن يكون هناك في الوقت المحدد.
    Do this for me, Peter, And one day you will die for me. Open Subtitles هل هذا بالنسبة لي، بيتر، ويوم واحد سوف يموت بالنسبة لي.
    Coming home to you And one day, self-cooked meal. Open Subtitles العودة الى الوطن لك ويوم واحد , الذاتي طهي وجبة.
    We haven't had sex in seven months, one week And one day. Open Subtitles لم نمارس الجنس خلال سبعة اشهر ، اسبوع ويوم واحد
    We have a barn to raise and a day to do it. Open Subtitles إسرعوا الآن لدينا حظيرة كاملة ويوم واحد للقيام بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more