"ويُقترح إلغاء" - Translation from Arabic to English

    • it is proposed to abolish
        
    • is proposed for abolition
        
    • are proposed for abolition
        
    • are proposed for abolishment
        
    • is proposed to be abolished
        
    49. it is proposed to abolish one national General Service post of Administrative Assistant. UN 49 - ويُقترح إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    it is proposed to abolish National Professional Officer post of Associate HIV Officer and one national General Service post of Driver. UN ويُقترح إلغاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف معاون معني بشؤون فيروس نقص المناعة البشرية ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة الوطنية لسائق.
    115. it is proposed to abolish one post of Public Information Officer at the P-3 level. UN 115 - ويُقترح إلغاء وظيفة لموظف لشؤون الإعلام برتبة ف-3.
    Of the three currently authorized P-2 Associate Civil Affairs Officer posts, one is proposed for abolition; UN ويُقترح إلغاء إحدى الوظائف الثلاث المأذون بها حاليا لموظفي الشؤون المدنية من الرتبة ف-2؛
    Four Local level posts are proposed for abolition, one in subprogramme 1, one in subprogramme 3 and two under programme support. UN ويُقترح إلغاء 4 وظائف من الرتبة المحلية، واحدة ضمن البرنامج الفرعي 1، وواحدة ضمن البرنامج الفرعي 3، ووظيفتان تحت بند دعم البرنامج.
    Five Field Service posts (in the Transport Section) are proposed for abolishment in order to omit redundancies. UN ويُقترح إلغاء خمس وظائف من فئة الخدمة الميدانية (في قسم النقل) حتى يتسنى وضع حد للمهام الزائدة عن الحاجة.
    One General Service Personnel Assistant post is proposed to be abolished; and, instead, one United Nations Volunteer Personnel Assistant post be created. UN ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد شؤون موظفين من فئة الخدمات العامة على أن تُنشأ بدلا منها وظيفة مساعد لشؤون الموظفين يشغلها متطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    it is proposed to abolish 2 General Service (Other level) posts. UN ويُقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى).
    35. it is proposed to abolish 1 national General Service post of Heavy Duty Vehicle Operator in the Transport Section, as the functions of the post can be absorbed by the remaining staff. UN 35 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية لسائق مركبات ثقيلة في قسم النقل، إذ أنه بإمكان الموظفين الموجودين في القسم تولي مهام الوظيفة.
    41. it is proposed to abolish one national General Service post of Administrative Assistant as a result of the automation and streamlining of processes, which will allow the workload to be performed by one staff member instead of the current two. UN 41 - ويُقترح إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري نتيجة للتشغيل الآلي وتبسيط العمليات، الأمر الذي سيسمح لموظف واحد بتحمل عبء العمل بدلا من الموظفين الاثنين الذين يقومان بذلك حاليا.
    44. it is proposed to abolish two national General Service posts of Administrative Assistant in the Board of Inquiry Unit within the Office of the Special Representative of the Secretary‐General. UN 44 - ويُقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة لمساعدين إداريين في وحدة مجلس التحقيق داخل مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام.
    216. it is proposed to abolish a position of Transport Officer (Field Service) and two positions of Vehicle Technician (Local level). UN ٢١٦ - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف نقل (الخدمة الميدانية) ووظيفتين لفني مركبات (الرتبة المحلية).
    it is proposed to abolish one D-2, one D-1, one P-4, one P-2 and four General Service posts as a result of both improved methods of work and an anticipated reduction in the level of substantive programme activity to be supported. UN ويُقترح إلغاء وظيفة من الرتبة مد - ٢ ووظيفة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة من الرتبة ف - ٢ و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة نتيجة تحسين اساليب العمل وتوقع إنخفاض مستوى نشاط البرنامج الفني الذي سيقدم له الدعم، على حد سواء.
    it is proposed to abolish one D-2, one D-1, one P-4, one P-2, and four General Service posts as a result of both improved methods of work and an anticipated reduction in the level of substantive programme activity to be supported. UN ويُقترح إلغاء وظيفة من الرتبة مد - ٢ ووظيفة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة من الرتبة ف - ٢ و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة نتيجة تحسين اساليب العمل وتوقع إنخفاض مستوى نشاط البرنامج الفني الذي سيقدم له الدعم، على حد سواء.
    59. An interpreter/translator position (P-4) is proposed for abolition in view of the difficulties to fill the position. UN 59 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لمترجم شفوي/مترجم تحريري (من الفئة الفنية ف-4) نظرا للصعوبات التي تحول دون شغل هذه الوظيفة.
    94. The D-2 position established in 2009 for counter-narcotics activities, which was subsequently redeployed in 2010 to head this Division, is proposed for abolition, particularly as UNODC will lead the efforts in this area and provide advice, as required to the Special Representative, on counter-narcotics issues. UN 94 - ويُقترح إلغاء وظيفة دولية برتبة مد-2 أنشئت في عام 2009 لأنشطة مكافحة المخدرات، ونقلت في وقت لاحق في عام 2010 لترؤس هذه الشعبة، لا سيما وأن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة سوف يقود الجهود في هذا المجال ويقدم المشورة، حسب الاقتضاء للممثل الخاص للأمين العام، بشأن مسائل مكافحة المخدرات.
    Two General Service (Other level) posts are proposed for abolition as a result of the introduction of archival processing activities utilizing new digital technology. UN ويُقترح إلغاء وظيفتين في فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى( نتيجة ﻹدخال أنشطة تجهيز المحفوظات باستخدام التكنولوجيا الرقمية الجديدة.
    Two General Service (Other level) posts are proposed for abolition as a result of the introduction of archival processing activities utilizing new digital technology. UN ويُقترح إلغاء وظيفتين في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( نتيجة ﻹدخال أنشطة تجهيز المحفوظات باستخدام التكنولوجيا الرقمية الجديدة.
    Seven temporary posts are proposed for abolishment as at 1 January 2014 (3 P-4, 2 P-3 and 2 General Service (Other level)). UN ويُقترح إلغاء 7 وظائف مؤقتة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014 (3 ف-4 و 2 ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    (c) A total of 23 posts in the Logistics Support Division, Department of Field Support, are proposed for abolishment, and would be concurrently established at UNLB: UN (ج) ويُقترح إلغاء ما مجموعه 23 وظيفة في شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني، وإنشاء وظائف مقابلة لها في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، على النحو التالي:
    71. One Humanitarian Affairs Officer position (P-3) in the Joint Analysis and Policy Unit is proposed to be abolished. UN 71 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون الإنسانية (برتبة ف-3) في الوحدة المشتركة للتحليلات والسياسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more