"وُلدتِ" - Translation from Arabic to English

    • were born
        
    • born a
        
    • born to
        
    You were born to darkness, yet you yearned for the light. Open Subtitles لقدّ وُلدتِ من أجل الظُلمة، وأنتِ حتّى الآن تحنّين للضياء.
    And then, from the second you were born... there was never a day when she... thought you were anything but a blessing. Open Subtitles ومن ثم ، في الثانية التي وُلدتِ فيها لم يمر يوم إعتقدت أمك فيه أنك شيء سوى نعمة
    Well, I think you were born to live like that. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّكِ وُلدتِ لتعيشي بتلك الطريقة.
    Hannah, you were born premature because you are the survivor of a failed abortion. Open Subtitles هانا ، لقد وُلدتِ مبكراً لكونك نجوْتِ من عملية إجهاض فاشلة
    So, tell me, were you born a fraud, ghost girl? Open Subtitles لذا، أخبريني، هل وُلدتِ مُحتالة، يافتاة الأشباح؟
    Oh, please, Pheebs, you were born to be a mom. Open Subtitles بالله عليكِ " فيبي " لقد وُلدتِ لتكوني أمّاً
    No offense, but you were born a man, weren't you? Open Subtitles بلا اهانة، ولكنك وُلدتِ ذكراً، أليس كذلك؟
    You were born in an air raid in the middle of a war to two people who loved each other. Open Subtitles أنتِ وُلدتِ أثناء القصف في منتصف الحرب... ابنة شخصان أحبّا بعضهما البعض.
    You were born to be in this production. Open Subtitles فأنتِ وُلدتِ لتكوني ضمن هذا الإنتاج.
    Piper, you were born a witch. It's not a choice. It's a fact. Open Subtitles "بايبر " لقد وُلدتِ ساحرة إنه ليس خيار، ولكنه واقع
    You were born June 15, 1987. Open Subtitles لقد وُلدتِ في 15 يونيو عام 1987
    Opal, you look like you were born to wear dresses like that. Open Subtitles أوبال " ، تبدين وكأنكِ وُلدتِ لترتدين فستان كهذا "
    You were born on July 2nd. Open Subtitles .لقد وُلدتِ في الثاني من شهر جويلية
    You know, I was there when you were born. Open Subtitles أنا كنت معكِ عندما وُلدتِ
    No, you were born in a hospital. Open Subtitles لا ، لقد وُلدتِ في مستشفى
    you have been my sunshine ever since you were born. Open Subtitles لقد أضئتِ حياتي منذ أن وُلدتِ
    And you were born with bright red hair. Open Subtitles وأنتِ وُلدتِ بشعر أحمر زاهي.
    You say you're here to destroy Richard, but he would've been just a child when you were born. Open Subtitles (تقولينأنكِهنالتقضيعلى( ريتشارد، لكنه كان طفلاً حينما وُلدتِ.
    - Oh, you were born there. Open Subtitles -لقد وُلدتِ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more