Everyone's looking up, watching, And I say to myself... | Open Subtitles | الجميع يتطلع للأعلى, يراقبون و أنا أقول لنفسي |
And I say we attack because they must Look Kaalmah bombing | Open Subtitles | و أنا أقول نهاجم لأنها يجب أن تبدو كعلمية تفجير |
Okay, I have the pitch pipe, And I say that we focus on the set list as planned. | Open Subtitles | حسنا , أنا أمسك بزمام الأمور و أنا أقول أن نركز على الخطة كما هي موضوعة |
And I'm telling you one more incident like before... or even your Japanese friends won't be able to protect you. | Open Subtitles | و أنا أقول لك , أي حادثة أخرى مثل السابقة لا أنت و لا أصدقائك اليابانيون يستطيعون حمايتك |
And I'm telling you, you have a really bright one ahead of you. | Open Subtitles | و أنا أقول لكِ , لديكِ مستقبل مشرق حقاً أمامكِ |
I'm saying that he's doing real well here. And I'm saying he's coming home with me. | Open Subtitles | أقول أنه في حالة جيدة جدا هنا و أنا أقول انه سيأتي للعيش معي |
Your obsession with fireworks, And I'm saying this as a friend, concern me and my mother. | Open Subtitles | و لعك بالألعاب الناريه و أنا أقول هذا كصديق يقلقني أنا و أمي |
And I tell them I spent a lot of time alone as a kid. | Open Subtitles | و أنا أقول لهم أني قد قضيت أغلب الوقت وحيدة حينما كنت صغيرة |
And I say keep those zombies back if you want me to find you that chocolate. | Open Subtitles | و أنا أقول إبقي هؤلاء الزومبي بعيدين إذا أردتني أن أعثر لك على الشكولاته |
We are all equals, And I say he dies. | Open Subtitles | نحن جميعنا سواسية و أنا أقول أن عليه الموت |
And I say you're a better detective and a better person than he could ever be. | Open Subtitles | و أنا أقول أنك مُحقق أفضل و شخص أفضل مما قد يكونه. |
And I say, shootin's to good for her... | Open Subtitles | و أنا أقول أن إطلاق النار عليها أمر جيد بالنسبة لها |
And I say not to talk about this nonsense Time | Open Subtitles | و أنا أقول لم علي التحدث عن هذا الهراء مرة |
I am Chief of Surgery, And I say she's out of here. | Open Subtitles | أنا رئيس الجراحين و أنا أقول أن تخرج من هنا |
And I say if that's not the best hamburger you have ever had in your life, | Open Subtitles | و أنا أقول إن لم تكن هذه أفضل سندوتش للحم لم تتذوقها أبداً في حياتك |
I told you then, And I'm telling you now... you can't wear your skivvies in a schwitz. | Open Subtitles | قلت لك ذلك من قبل، و أنا أقول لك الآن انت لا تستطيع أرتداء schwitz على skivvies |
And I'm telling you this isn't going to work, | Open Subtitles | و أنا أقول لك أن هذا لن ينجح |
And I'm telling you that I will never back down. | Open Subtitles | و أنا أقول لك أنا لن ابتعد - إذن سوف اجعلك تبتعد |
And I'm saying lockdown is crap. | Open Subtitles | و أنا أقول أن هذا إجراء غبى فلو أن الذى بالخارج |
And I'm saying that just because somebody has a record it shouldn't define who they are. | Open Subtitles | ... و أنا أقول بأنه فقط لأن أحدهم يمتلك سجل ذلك لا يجب إن يحدد من يكونوا |
And I tell you... it's worth its weight in gold. | Open Subtitles | هم يأتون كل صيف يزرعون الذرة و أنا أقول لك أنا اقول لك هذا يساوي الكثير من الذهب |
He's my intern. I say it's not fine. | Open Subtitles | انه مستجدي و أنا أقول أن هذا غير ملائم |