"و أنت لا" - Translation from Arabic to English

    • and you don't
        
    • and you're not
        
    • and you can't
        
    • You do not
        
    • and you never
        
    • and you won't
        
    and you don't think that aiding and abetting a murder and a triple homicide is a problem? Open Subtitles و أنت لا تعتقد أن المساعدة و التحريض على القتل و قتل ثلاثي هي مشكلة؟
    No, and you don't want to be with those guys, honey. Open Subtitles نعم، و أنت لا ترغبين بمثل هؤلاء الأشخاص يا عزيزتي.
    You're oblivious to the forces you're dealing with, and you don't care. Open Subtitles انت غافل عن القوة التى تتعامل معها و أنت لا تدرك
    and you don't understand a word that I'm saying, do you? Open Subtitles و أنت لا تفهم أي كلمة مما أقول. ألست كذلك؟
    I want something that you don't. I'm ready, and you're not. Open Subtitles أنا أحتاج شيئا لا تريده أنا مستعده و أنت لا
    I know you and you don't know me, which means you're not well suited for the life. Open Subtitles بأني أعرفك و أنت لا تعرفني مما يعني بأنك لست متأقلم مع الحياة
    Yeah, because you have all of this life and you don't do anything with it. Open Subtitles أجل، لأنك تمتلك كل هذه الحياة و أنت لا تفعل شيئا معها
    Someone else blew up the Capitol, and you don't know who it is, do you? Open Subtitles شخص آخر فـجَّر مبني الكونجرس و أنت لا تعرف مَن هو أليس كذلك؟
    You land things and you don't land things. Open Subtitles . أنت تهبط على أشياء و أنت لا تهبط على أشياء
    When you're in charge of a set with weapons, and stunts, and animals, and you don't know what you're doing, people get hurt. Open Subtitles عندما تكون مسؤول عن موقع تصوير مع أسلحة و أعمال مثيرة , و حيوانات و أنت لا تعرف ما الذي تفعله الناس تتعرض للأذى
    So you called us in, and you don't even have ID? Open Subtitles لذا , أنت قمت بأستدعائنا إلى هنا و أنت لا تملك هوية ؟
    Look, so somebody offers you $1,000 to drop off a package on the beach and you don't find that suspicious? Open Subtitles $انظر، هكذا شخص ما عرض عليك 1,000 لتُلقي طرد على الشاطئ و أنت لا تجد بأن ذلك مُريب؟
    - We owe this man everything. and you don't know who he is. Open Subtitles نحن ندين لهذا الرجل بكل شيء و أنت لا تعرف من هو
    Comedy's about timing, and you don't have it! Open Subtitles الكوميديا كلّها تدورُ حول إختيار الوقت المُناسب لإطلاق الدُعابه، و أنت لا تتمتّع بهذه الموهبه.
    You know, and you don't even need to do another album for a while. Open Subtitles و تعرفين و أنت لا تحتاجين إلى إصدار ألبوم آخر لفتره
    and you don't know which one you like more. Open Subtitles و أنت لا تعرف أي منهما تحب أكثر
    Some gang cop breaks into our cars, and you don't have a care in the world? Open Subtitles عصابة شرطي إقتحمت سيارتينا و أنت لا تهتم؟
    and you don't remember anything? Open Subtitles ثم اصطدمت بشاحنة و أنت لا تتذكّر أي شيء؟
    I need you to do something for me, and you're not listening to me. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيئاً لي و أنت لا تصغي إلي
    There's an emergency in your precious hotel, and you're not running to fix it? Open Subtitles هناك حالة طواريء في فندقك الغالي و أنت لا تهرع لتصلحه؟
    I'm helping you look for him and you can't talk me out of it. Open Subtitles أنا أساعدك في البحث عنه و أنت لا تقنعني لكي لا أفعل
    They're desperate men with desperate schemes and You do not belong with them. Open Subtitles هم رجال يائسين مع مخططات يائسة . و أنت لا تنتمي لهم
    This is a religion blown by the Holy Spirit and you never know where that'll end up. Open Subtitles ،هذا دينٌ في مهب الروح القدس و أنت لا تعلم أبدًا أين سيستقر به المطاف
    Two others that we know of were raped before and you won't tell us what you know? Open Subtitles و امرأتين اغتصبوا مسبقًا و أنت لا تريد أن تخبرنا ما تعرفه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more