"و أنظر" - Translation from Arabic to English

    • and look
        
    • and see
        
    Lizzie Birdsworth helped you out once and look what happened to her. Open Subtitles ليزي بيردزورث ساعدتك قبل ذلك و أنظر مالذي ي حصل لها
    I've been keeping it together, and look where that got me. Open Subtitles لقد كنتُ أتمالكُ نفسي و أنظر إلى أين أوصلني هذا
    Great, a story about uncontrollable shitting and look who gets it. Open Subtitles قصةعظيمةعن هُراءعدم الرقابة، و أنظر من يحصل على كل شىء.
    Boy, get over here and see what your father posted. Open Subtitles تعال إلى هنا و أنظر ماذا نشر والدك يا,فتى
    Oh, just knock on the door and see if Orville is there! Open Subtitles أووه, فقط أطرق الباب و و أنظر إذا كان أورفل هناك
    And, look, we are right on schedule for practice. Open Subtitles و.. أنظر, فقد جئنا بالموعد المحدد تماماً للتمرين
    And then I gotta wake up and look at this chick? Open Subtitles ثم كان علي أن أستيقظ و أنظر إلى هذه المرأة
    Thing is I sometimes forget that she's my Bren'in, and look on her as my wife. Open Subtitles المسألة هي أني أنسى أحياناً أنها قائدتي و أنظر لها كزوجتي
    Just write it down, keep it close to you and look at it whenever you need. Open Subtitles دونه بورقة و أبقها بالقرب منك و أنظر أليها كلما أحتجت لتذكير نفسك
    He put whatever crusade he was on ahead of his family, and look how that worked out. Open Subtitles إختار عملية التطهير قبل عائلته و أنظر كيف آل إليه الأمر
    Yes sir and look I'm walking and everything. Open Subtitles اجل سيدي، و أنظر انا أمشي و كل شيء على ما يرام
    I had to go into the booth, calmly take him aside, and look him right in the eyes, and just said, Open Subtitles كان علي الذهاب للمقصّورة أسحبه جانبًا بهدوء، و أنظر في عينيه و أقول
    You saved my life and look... Look at the thanks you get. Open Subtitles لقدْ أنقذتَ حياتي فحسب و أنظر للثناء الذي نلته
    Look at me and look at you. Look at you. Open Subtitles أنظر إليً و أنظر إلي نفسك أنظر إلي نفسك
    I told you he would spook, and look what happened. Open Subtitles قلت لك أنه سيخاف و أنظر الى ما حدث
    and look - this must be the grain that was inside it. Open Subtitles و أنظر.. لا بدّ من أن هذه هي الحبوب التي كانتْ بداخله
    And, look, y-you don't have to call me by my screen name. Open Subtitles و أنظر . ليس عليك مناداتي بأسم الشاشة خاصتي
    If you like, you can review my daily log of social interactions and see if there's a blunder I overlooked. Open Subtitles أن انت أردت, تستطيع مراجعة مدونتي للتفاعلات الاجتماعية و أنظر أن كان هناك ما تجاهلته
    and see if you can get to the truth about who he's been dating. Open Subtitles و أنظر إن كان بإمكانك معرفة من كان يواعد
    Yeah, well, you try cutting nails all day long and see what happens. Open Subtitles بالطبع ، حاول أن تقطع أظافرك طوال النهار و أنظر ما الذي سيحدث.
    But if you think that means that I can't kick your ass up and down this floor, take a swing and see what happens. Open Subtitles لكن إذا كنت تعتقد أن هذا يعني أنني لا أستطيع ركل مؤخرتك صعودا و هبوطا على هذه الارضية إضرب لكمة، و أنظر ماذا يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more