"و الأكثر" - Translation from Arabic to English

    • And more
        
    • and most
        
    • and the most
        
    • Even more
        
    • are the most
        
    What's the line between less serious offences And more serious offences? Open Subtitles ‫ما الحدّ الفاصل بين المخالفات الأقلّ أثرًا و الأكثر أثرًا؟
    With the warming climate, their grazing is becoming more And more scarce, restricted to cooler and higher places. Open Subtitles مع احترار المناخ، اصبح رعيهم أكثر فأكثر ندرة، يقتصر على الأماكن المرتفعة و الأكثر برودة.
    One thing is for certain, police investigators are still looking for that van, And more importantly, they want to know the whereabouts of Regan Pearce. Open Subtitles مُحقّقو الشُرطة لازالوا يبحثون عن تلك السيّارة الكبيرة و الأكثر أهمية يُريدون معرفة مكان ريجان بيرس
    This is one of China's largest and most feared varmint(Á÷Ã¥) snakes Open Subtitles هذه أحد أكبر الأفاعي السامة و الأكثر رعبا في الصين
    The waters surrounding New Guinea and the Solomons are the richest and most diverse in the world. Open Subtitles فالمياه المحيطة بغينيا الجديدة و السولومن هي أغني المياه و الأكثر تنوعاً بالحياة في العالم
    I can't stick to 24 weeks now because that's gonna make me the most liberal and the most female. Open Subtitles لا يمكنني اختيار 24 أسبوعاً الآن لأن ذلك سيجعل مني الأكثر تحرراً و الأكثر أنوثة
    Let her know that she's loved, And more importantly, that she is loved by you, the Master of the universe. Open Subtitles دعها تعرف بأنها محبوبة و الأكثر أهمية أنها محبوبة بواسطتك سيد الكون
    And more importantly, you thought I wouldn't figure out what you've been up to. Open Subtitles و الأكثر أهمّيه أنتِ ظننتِ بأنّي لن أكتشف ما كُنتِ تخططّين له
    And more demanding still, it must learn the art of the ambush in this aerial world. Open Subtitles و الأكثر تطلّباً أنه عليها تعلّم فنّ نصب الكمين في هذا العالم الجوّي
    She's downstairs acting as if nothing happened, And more importantly, she already married the guy. Open Subtitles إنها بالأسفل تتصرف و كأن شيء لم يحدث و الأكثر أهمية, لقد تزوجت منه
    No, no, I love kids. And more important, they love me. Open Subtitles كلا, أحب الأطفال و الأكثر أهمية, أنهم يحبونني
    And more importantly, how do you get them to go to bed with you? Open Subtitles و الأكثر أهمية, كيف تجعلهن يذهبون معك إلى الفراش؟
    The greatest, most powerful... and most genuine of real and true wizards. Open Subtitles الأعظم، الأقوى و الأكثر السحرة أصالةٍ و حقيقة شكراً لك
    I was voted Best Shoulder to Cry On and most Likely to Poison Someone. Open Subtitles لقد أُنتِخبت كأفضل كتف للبكاء عليه و الأكثر ترجيحاً لتسميم شخصاً ما أعذريني
    I suppose Lowry's job is to be efficient, but that is sometimes the least creative and most destructive option. Open Subtitles اعتقد بأن عمل لوري هو بأن تكون فعاله و لكن أحياناً ذلك يكون الخيار الأقل ابداعاً و الأكثر تدميراً
    They're one of the toughest and most saltwater-tolerant lizards around. Open Subtitles إنها واحدة من أقسى السحالي و الأكثر تكيفاً مع المياه المالحة
    and most importantly, when he's got a load on, his car is my car. Open Subtitles و الأكثر أهمية, عندما يثمل تكون سيارته سيارتي
    The known world's wealthiest and most cultured city was comprehensively trashed. Open Subtitles المدينة المعروفة و الأكثر ثراءً و ثقافة على مستوى العالم كانت قد دُمرت تمامًا
    I was youngest in the 9 children and the most loved Open Subtitles كنت الأصغر في التسعة أطفال و الأكثر حباً
    Edouard Kagame He's the leader of this cell and the most dangerous. Open Subtitles "إدوارد كاجامي" ، هو قائد هذه الخلية و الأكثر خطراً
    Which is Even more pathetic because he's already attached to another girl. Open Subtitles و الأكثر إثارة للشفقة إنّه متعلقٌ بفتاةٍ أُخرى
    The most trivial things, the pettiest... are the most basic. Open Subtitles الأشياء أكثر بديهية تكون هي الأتفه... و الأكثر أساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more