If 17 years of prison taught you anything, it's definitely how to dress like a monkey and talk like a pimp. | Open Subtitles | إذا السجن لمدة 17 عاما قد قام بتعليمكِ شيء هو كيفية إرتداء ملابسك مثل القرد و التحدث مثل القوّادين |
We should get together and talk about how I can help you. | Open Subtitles | يجب علينا الجلوس مع بعض و التحدث حول كيفية مساعدتي لك |
So what do you do besides travel to dull cities and talk to women in hotel bars? | Open Subtitles | إذاً, ما الذي تفعله بجانب ..السفر لمدنٍ كئيبة و التحدث للنساء في بارات الفنادق ؟ |
We know you didn't do anything. Come out and talk to us. | Open Subtitles | نحن نعرف انك لم تفعل أي شيء خروج و التحدث الينا |
They'd rather be sitting and talking than hanging out with a couple of old farts like us. | Open Subtitles | و أنا هنا مع أبن أخي دعينا نواجه الأمر أنهما يفضلان الجلوس و التحدث مع بعضهما على الخروج مع أشخاص كبار بالسن مثلنا |
So we can sit across from each other and talk. | Open Subtitles | حتى يُمكننا جميعنا الجلوس قبالة بعضنا البعض و التحدث |
I was wondering if you would like to get a decaf coffee and talk about local news with my dad. | Open Subtitles | في تناول القهوة منزوعة الكافين و التحدث عن الأخبار المحلية مع أبي |
Can we please sit down and talk about this? | Open Subtitles | هل يمكننا الجلوس و التحدث عن ذلك ؟ |
But, um, you need to go and talk to Campbell. | Open Subtitles | لكن, مم , أنت تحتاج للذهاب و التحدث مع كامبل |
Before I could go out and talk to her, she peeled off in the car. | Open Subtitles | قبل أن أتمكن من الذهاب خارجا و التحدث إليها , إنحرفت بالسيارة |
Okay. [clears throat] If we can observe and talk to her for a little while longer, we may be able to figure out how and why the father was killed. | Open Subtitles | حسنا لو إستطعنا مراقبتها و التحدث إليها لفترة أطول قليلا |
I know very well that you are with the gods, but I will wait here awhile, and if you want to come and talk to me, then come and talk, | Open Subtitles | أعرف بأنكِ مع الإله و لكنني سأبقى هنا لفترة من الزمن و إذا أردتِ المجيء و التحدث معي |
Those meds are part of your therapy, and talk is the other part. | Open Subtitles | هذه الادويه هى جزء من برنامج علاجك و التحدث هو الجزء الاخر |
No, you are not seriously going to sit down and talk about sex with your 42-year-old son. | Open Subtitles | لا , أنتِ لن تقومي جدياً بالجلوس و التحدث عن الجنس مع أبنك البالغ من العمر 43 عام |
No, this is important! I implore you. We can walk and talk. | Open Subtitles | كلا انه مهم , أرجوك يمكننا المشي و التحدث |
Maybe we should just talk and talk and talk and talk and talk about this all day. | Open Subtitles | ربما علينا التحدث فحسب و التحدث و التحدث و التحدث و التحدث بشأن هذا اليوم بأكمله |
The party's pretty much cleared out, if you wanted to go in and talk to him. | Open Subtitles | خلى المكان، بإمكانك الدخول و التحدث معه إن أردت |
We try and talk to the Saviors, we give up our advantage, our safety. | Open Subtitles | ريك: نحن نحاول و التحدث الى المنقذ، تخلينا صالحنا، سلامتنا. |
Okay, well, you need to reevaluate your current situation and talk right now. | Open Subtitles | حسناً إذاً انت بحاجة لإعادة تقييم وضعك الحالي و التحدث الآن |
I'm sick of picking up checks and opening doors, and talking about our feelings and our childhoods. | Open Subtitles | لقد سئمت من فتح الابواب و التحدث عن مشاعرنا و طفولتنا |
Fine. Then only one of us needs to go in there and speak with Sidney. | Open Subtitles | جيد، إذن واحد منا بحاجة لذهاب إلى هناك و التحدث مع سيدني |
We got to do something so epic that in 30 years time, we can just call each other up and reminisce about it. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بشيء ملحمي و أنه بعد 30 سنة نستطيع الأتصال ببعضنا البعض و التحدث عنه |