"و الخروج" - Translation from Arabic to English

    • and out
        
    • and get out
        
    • and exit
        
    • and egress
        
    • and walk out
        
    I know that you had Vince signing you in and out in exchange for sex and cash. Open Subtitles أعلم أن فينس كان يقوم بالتغطية عليك في الدخول و الخروج مقابل الجنس و المال
    That meant getting in and out of the house without anyone noticing. Open Subtitles هذا يعني الدخول و الخروج من المنزل بدون ان يلاحظ احد.
    In and out in 22 seconds. Not a sound. Open Subtitles الدخول و الخروج بظرف 22 ثانية, بدون صوت,
    Look, I've been telling James he needs to relax and get out of his head. Open Subtitles انضري كنت اقول لجيمس ان عليه الاسترخاء و الخروج من رأسه
    And judging by the entrance and exit wounds, at an extremely acute angle. Open Subtitles و بالحكم على جروح الدخول و الخروج فانها من زاويه حاده للغايه
    I'll bring up satellite maps, assess ingress and egress. Open Subtitles سأحضر خرائط القمر الصناعى تقييم الدخول و الخروج
    14 minutes from the house to the car and out the gate? Open Subtitles 14 دقيقة من المنزل إلى السيارة و الخروج من البوابة؟
    Now we just use them to get in and out when we don't want security to know. Open Subtitles الآن سنستخدمها للدخول و الخروج عندما لا نريد من الأمن أن يعرف
    I want you to feel yourself as you were drifting in and out of sleep, your eyes open. Open Subtitles أريدك أن تشعر بنفسك كأنك متعمق في الدخول و الخروج من النوم عينيك مفتوحتان
    We got to figure out a way to get this up the shaft, to the first floor and out the door. Open Subtitles علينا إبتكار طريقة لوضع هذا على النقالة إلى الطابق الأول و الخروج من الباب
    She's been logging in and out almost every day for the past two months, but it's empty. Open Subtitles قامت بستجيل الدخول و الخروج تقريباً كل يوم في الشهرين الماضيين لكنه فارغ
    Can I just come back later, because this is, like, super awkward for me, and I don't want to have to be going in and out... Open Subtitles هلا أفعل هذا فى وقت لاحق ,لأن هذا محرج جداً لى ولا اريد الدخول و الخروج
    We can get in and out of that train yard, which is a hell of a lot more than you can do. Open Subtitles بوسعنا الدخول و الخروج من ساحة القطار تلك و ذلك اكثر بكثير مما يمكنكَ فعله
    I could get in and out without anyone from the house seeing me. Open Subtitles كان بإمكاني الدخول و الخروج من دون أن يراني أفراد العائلة
    He can get in and out undetected. Open Subtitles بإمكانه الدخول و الخروج بدون ترك أي أثر.
    A real-world killer who can get in and out undetected. Open Subtitles قاتل بشري حقيقي بإمكانه الدخول و الخروج دون ترك أي أثر.
    So that's how you got in and out -- you worked there. Open Subtitles إذًا هكذا أستطعت الدخول و الخروج كنتِ تعملين هناك
    This is my I.D. To get in and out of the hospital. Open Subtitles هذه بطاقة تعريفي للدخول و الخروج من المستشفى
    So you want to settle with Monica and get out of your jam. Open Subtitles لذلك تريد تسوية الأمر مع مونيكا و الخروج من الموضوع
    Can we just get the gift and get out of here? Open Subtitles هل يمكننا جلب الهدية و الخروج من هنا فحسب
    Give me a printout of the entry and exit log. Open Subtitles أعطني نسخة مطبوعة من سجل الدخول و الخروج
    Without question, this was our point of ingress and egress onto the property. Open Subtitles بدون سؤال كانت هذه نقطتنا للدخول و الخروج للممتلكات.
    You think you're just gonna walk in, grab our stuff and walk out? No. Open Subtitles أتظن أنكَ قادر على الدخول و أخذ أغراضنا و الخروج فحسب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more