"و السلام" - Translation from Arabic to English

    • peace and
        
    • and Peace
        
    • and peaceful
        
    • the peace
        
    Miss Teschmacher, some people read War and peace and come away thinking it's a simple adventure story. Open Subtitles أنسة تاسمكر الناس يمكنهم قراءة الحرب و السلام و يعتقدون إنها مجرد قصة لمغامرة صغيرة
    Some peace and quiet. Open Subtitles أن هذه السيد تريد بعض الهدوء و السلام من أجل ليلة الميلاد
    Abed, let us have a moment of peace and stillness. They're kind of rare around here. Open Subtitles دعنا نحضى بلحظة من الصمت و السلام إنها نادرة بهذا المكان
    Grant us a common faith that men shall know bread and Peace, that he shall know justice and righteousness, freedom and security; Open Subtitles امنحنا الإيمان المشترك، أن يجب أن ينعم الإنسان بالخبز و السلام و ينعم أيضا، بالعدالة و الصلاح الحرية و الأمان
    If you care about your future, the health of your children, a world made safe and peaceful by technology, now is the time. Open Subtitles إن كنت تهتم لمستقبلك و علاج أطفالك و العالم يقدم الأمان و السلام بواسطة التكنولوجيا
    I'm off to the mountains for a week, all alone, for some peace and quiet. Open Subtitles انا ذاهب للجبال مدة اسبوع لوحدي , لبعض الهدوؤ و السلام
    Why does this season of love and peace and goodwill keep ending in blood and death and horror? Open Subtitles لماذا هذا الموسم من الحب و السلام والنوايا الحسنة تبقي تنتهي في الدم والموت والرعب؟
    May it be your will, God, that You lead us toward peace, and make us reach our desired destination in life, gladness and Peace. Open Subtitles أيها الإله بإرادتك أرشدنا إلى السلام و إجعلنا نصل إلى وجهتنا المرغوبة و الحياة, المحبة و السلام
    - a religion where meditation is used to reach a state of complete peace and happiness. Open Subtitles إنها ديانة تتخذ من التأمل وسيلة للوصول إلى الهناء و السلام الكامل
    Your courageous actions are the bedrock upon which peace and democracy have always been built. Open Subtitles تصرفاتك الشجاعة هي الأصلب وقت الديموقراطية و السلام.. دائما شامخة
    "It is he who decides peace and war and controls the laws. Open Subtitles هو الذي يحدد الحرب و السلام و يتحكم بالقوانين
    And now you've got your reward - the peace and quiet of the country, your garden. Open Subtitles و الآن قد حصلت على مكافأتك .. الهدوء و السلام الريفي و حديقتك
    All people will eventually reject commercialism, and adopt the concepts of love, peace and freedom. Open Subtitles كل الناس بالتالي سوف يرفضون مبدأ المتاجرة و سوف يتبنون مبادئ الحب و السلام و الحرية
    That you go to the Sudan... supervise the evacuation of Khartoum... do what you can to leave peace and order behind. Open Subtitles لتفاجئ الاخلاء فى الخرطوم و تفعل ما بوسعك لتترك النظام و السلام هناك
    When your mom wanted some peace and quiet she also liked being in this room. Open Subtitles عندما أرادت أمكِ بعض الهدوء و السلام هي أيضًا أحبت البقاء في هذه الغرفة
    May you find comfort in your memories, and Peace in your pain. Open Subtitles أدعوا بأن تجدي الراحة في ذكريات إبنتكِ, و السلام في مصابكِ
    Here's to peace at home and Peace abroad, to love our wife and to love a broad. Open Subtitles , ها هو لسلام في البيت و السلام في الخارج . لحب زوجاتنا وللحب الواسع
    It begins to negotiate deals with the rebels, promising gold and Peace in exchange for surrender. Open Subtitles تبدأ بِمفاوضة صفقاتٍ مع الثوار واعدةُ بالذهبِ و السلام مُقابل الاستسلام.
    I chose delivery footage each should find benign and peaceful. Open Subtitles إخترت لهم فيلم وثائقي تحريري ليجلب لهم اللطف و السلام
    And this from a justice of the peace who combines all the virtues of office except perhaps justice and Peace? Open Subtitles و هذا من صلاح القضاء الذي يحكم بيننا جميعاً ربما فضائل مهمة غير العدل و السلام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more