Miss Teschmacher, some people read War and peace and come away thinking it's a simple adventure story. | Open Subtitles | أنسة تاسمكر الناس يمكنهم قراءة الحرب و السلام و يعتقدون إنها مجرد قصة لمغامرة صغيرة |
Some peace and quiet. | Open Subtitles | أن هذه السيد تريد بعض الهدوء و السلام من أجل ليلة الميلاد |
Abed, let us have a moment of peace and stillness. They're kind of rare around here. | Open Subtitles | دعنا نحضى بلحظة من الصمت و السلام إنها نادرة بهذا المكان |
Grant us a common faith that men shall know bread and Peace, that he shall know justice and righteousness, freedom and security; | Open Subtitles | امنحنا الإيمان المشترك، أن يجب أن ينعم الإنسان بالخبز و السلام و ينعم أيضا، بالعدالة و الصلاح الحرية و الأمان |
If you care about your future, the health of your children, a world made safe and peaceful by technology, now is the time. | Open Subtitles | إن كنت تهتم لمستقبلك و علاج أطفالك و العالم يقدم الأمان و السلام بواسطة التكنولوجيا |
I'm off to the mountains for a week, all alone, for some peace and quiet. | Open Subtitles | انا ذاهب للجبال مدة اسبوع لوحدي , لبعض الهدوؤ و السلام |
Why does this season of love and peace and goodwill keep ending in blood and death and horror? | Open Subtitles | لماذا هذا الموسم من الحب و السلام والنوايا الحسنة تبقي تنتهي في الدم والموت والرعب؟ |
May it be your will, God, that You lead us toward peace, and make us reach our desired destination in life, gladness and Peace. | Open Subtitles | أيها الإله بإرادتك أرشدنا إلى السلام و إجعلنا نصل إلى وجهتنا المرغوبة و الحياة, المحبة و السلام |
- a religion where meditation is used to reach a state of complete peace and happiness. | Open Subtitles | إنها ديانة تتخذ من التأمل وسيلة للوصول إلى الهناء و السلام الكامل |
Your courageous actions are the bedrock upon which peace and democracy have always been built. | Open Subtitles | تصرفاتك الشجاعة هي الأصلب وقت الديموقراطية و السلام.. دائما شامخة |
"It is he who decides peace and war and controls the laws. | Open Subtitles | هو الذي يحدد الحرب و السلام و يتحكم بالقوانين |
And now you've got your reward - the peace and quiet of the country, your garden. | Open Subtitles | و الآن قد حصلت على مكافأتك .. الهدوء و السلام الريفي و حديقتك |
All people will eventually reject commercialism, and adopt the concepts of love, peace and freedom. | Open Subtitles | كل الناس بالتالي سوف يرفضون مبدأ المتاجرة و سوف يتبنون مبادئ الحب و السلام و الحرية |
That you go to the Sudan... supervise the evacuation of Khartoum... do what you can to leave peace and order behind. | Open Subtitles | لتفاجئ الاخلاء فى الخرطوم و تفعل ما بوسعك لتترك النظام و السلام هناك |
When your mom wanted some peace and quiet she also liked being in this room. | Open Subtitles | عندما أرادت أمكِ بعض الهدوء و السلام هي أيضًا أحبت البقاء في هذه الغرفة |
May you find comfort in your memories, and Peace in your pain. | Open Subtitles | أدعوا بأن تجدي الراحة في ذكريات إبنتكِ, و السلام في مصابكِ |
Here's to peace at home and Peace abroad, to love our wife and to love a broad. | Open Subtitles | , ها هو لسلام في البيت و السلام في الخارج . لحب زوجاتنا وللحب الواسع |
It begins to negotiate deals with the rebels, promising gold and Peace in exchange for surrender. | Open Subtitles | تبدأ بِمفاوضة صفقاتٍ مع الثوار واعدةُ بالذهبِ و السلام مُقابل الاستسلام. |
I chose delivery footage each should find benign and peaceful. | Open Subtitles | إخترت لهم فيلم وثائقي تحريري ليجلب لهم اللطف و السلام |
And this from a justice of the peace who combines all the virtues of office except perhaps justice and Peace? | Open Subtitles | و هذا من صلاح القضاء الذي يحكم بيننا جميعاً ربما فضائل مهمة غير العدل و السلام ؟ |