"و الوقت" - Translation from Arabic to English

    • and time
        
    • time and
        
    • And the time
        
    • and it
        
    • and a time
        
    The Blacklist moves to its new day and time. Open Subtitles القائمة السوداء يتحرك إلى يوم جديد و الوقت.
    ALL WEEK, YOU BEEN SAYIN'HE NEEDED PRIVACY and time. Open Subtitles طوال الاسبوع كنتم تقولون انه يحتاج للخصوصية و الوقت
    and time is running out for this family. Whatever information Open Subtitles و الوقت ينفذ من تلك العائلة أياً كانت المعلومات
    I understand that this job brings you more free time and more money, but I can't take it anymore. Open Subtitles أتفهّم أن هذا العمل يوفّر لك المزيد من المال و الوقت و لكن لا أستطيع التحمّل أكثر
    Between that moment And the time the governor jumped, we know someone cut the cords on his parachutes. Open Subtitles بين هذه اللحظة و الوقت الذي هبط به الحاكم نعلم بأن أحدهم قام بقطع الأحبال من مظلته الهوائية
    Mr. Hassan provided for our friend before and most criminals return to the same trough time and time again. Open Subtitles قدم السيد حسن لصديقنا من قبل ومعظم المجرمين يعودون إلى نفس الحوض الوقت و الوقت مرة أخرى
    and time is the most important resource of all, because time is the one thing you can't buy. Open Subtitles إنه ليس الوقت المثالي و الوقت هو أهم مصدر للجميع لأن الوقت هو الشيء الوحيد الذي لا يمكنك شراءه
    I asked for privacy and time and you ignored that. Open Subtitles سألت عن الخصوصية و الوقت وكنت تجاهل ذلك.
    We will respond proportionally, and we will respond in a place and time that we choose. Open Subtitles سوف نردّ بشكل مناسب و سوف نردّ في المكان و الوقت الذي نختاره
    Right place and time, grab his computer, download files. Open Subtitles المكان المُناسب و الوقت المُناسب. إستولي على جهازه، حمّل الملفات.
    After that, I want you to categorize this month's financial packages by date and time. Open Subtitles بعد قيامك بذلك أريد منك جدولة الودائع المالية لهذا الشهر بحسب التاريخ و الوقت
    True, but we have the date and time the e-mail was sent. Open Subtitles صحيح، ولكن لدينا التاريخ و الوقت للأيميل المُرسل.
    The record log showed the date and time of when the illegal hacking was done. Open Subtitles أظهر السجل القياسي التاريخ و الوقت عندما تم عمل القرصنة الغير قانونية
    I love the way that you play with gender and race and time and perception in your work. Open Subtitles أحب الطريقة التي تتلاعبين فيها بالجنس و العرق و الوقت و الأدراك في أعمالك
    Maybe all relationships are made up of logical inspectors and emotional constables, and we need both to make space and time a better place. Open Subtitles ربما كل العلاقات مُشكلة من محققين منطقيين و شركاء عاطفيين و كلانا بحاجة للأخر لجعل الفضاء و الوقت مكاناً افضل
    We hire actors to be Love, Death and time. Open Subtitles سوف نوظف ممثلين لكي يكونوا الحب و الوقت و الموت
    I'm sorry for all the time and trouble it cost us, but I'm not sorry that I helped her. Open Subtitles انا اسفة على كل المتاعب و الوقت الذي ضاع لكني لست اسفة على مساعدتي لها
    We found that black box And the time that was edited out. Open Subtitles لقد وجدنا الصندوق الاسود و الوقت الذى تم التلاعب به
    and it is late, and I would prefer not to put you or me into that delicate situation. Open Subtitles و الوقت متأخر و أفضل أن لا أضعك أو أضع نفسي في مثل هذا الموقف الحساس
    They're actually souvenirs of memories and a time that we shared. Open Subtitles إنها في الواقع تذكار من الذكريات و الوقت الذي قضيناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more