"و انا سوف" - Translation from Arabic to English

    • and I will
        
    • and I'll
        
    • and I'm gonna
        
    • and I are going
        
    Quagmire and I will help you bring this guy to justice. Open Subtitles كواكماير و انا سوف نساعدك لجلب هذا الرجل إلى العدالة.
    Dave, you and I will find potential witnesses who might have seen him on the property. Open Subtitles دايق و انا سوف نبحث عن الشهود المحتملين الذين من الممكن انهم شاهدوه في هذه الملكيه
    Reid and I will talk to her, see if she interacted with the unsub. Open Subtitles و حالما نتمكن من ايجاد سيتا باتل ريد و انا سوف نذهب للتحدث اليها لنرى اذا ما حدث اي تفاعل مع القاتل المجهول
    I'll transfer to the reserves, and I'll run your task force. Open Subtitles انا سوف انتقل للجيش الاحتياطى, و انا سوف اجمع الفرقة.
    Just get Lydia to your apartment, and I'll get Tommy there. Open Subtitles فقط أحضري ليديا الى شقتكي و انا سوف احضر تومي
    We're gonna be on it and I'm gonna get my old job back and that'll be that. Open Subtitles .سوف نلحق به و انا سوف .وانا سوف استرجع وظيفتى القديمه وهذا كل افى الامر
    He and I are going to end this like the very old and dignified vampires that we are. Open Subtitles هو و انا سوف ننهي هذا مثل مصاصي الدماء القدماء والكرماء جداً
    Those girls are going to die, and I will be held accountable. Open Subtitles هؤلاء الفتيات سيموتون و انا سوف اكون مسؤؤلاً
    I will tell my Uncle that you went through my stuff and that you write music when you should be working, and I will get you fired from this job. Open Subtitles سأقول خالي أن ذهبت من خلال أشيائي وأن تكتب الموسيقى عندما ينبغي أن تعملي، و انا سوف اطردك من هذا العمل
    and I will sell my video game system to Russell for an outrageous profit. Open Subtitles و انا سوف ابيع لعبتى الى راسل مقابل مبلغ كبير
    and I will do as you ask, but not until I know she's safe. Open Subtitles و انا سوف افعل ماتطلبة, لكن لم افعل حتى اعلم انها بخير.
    Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics. Open Subtitles دانى و انا سوف نذهب و نتكلم لبين و نستخدم هذة البندقية خلال المقذوفات.
    Great, okay, just bring some more dip, and I will... Open Subtitles عظيم , حسنا فقط احضري بعض المدمس و انا سوف ..
    Ted and I will go and try to talk some sense into Stuart. Open Subtitles تيد و انا سوف نذهب و نحاول التحدث إلى ستيورت
    Why don't you send me a secure contact number and I'll get back-- um... Open Subtitles يوم او يومين لماذا لا ترسل لي رقم اتصال آمن و انا سوف اتصل بك لاحقا
    Tell-tell me what it is you want, and I... and I'll get it for you. Open Subtitles اخبرنى , ما الذى تريدة و انا سوف احضرة لك
    Give me just one day and I'll deliver all six of their souls, including that no good, lowlife brother of mine, Open Subtitles أعطني يوماً واحد فقط و انا سوف أسلمك أرواحهم الستة بالإضافة إلى ذلك الأخ المنحط الخاص بي
    Just untie me and I'll listen to what you have to say. Open Subtitles فك قيدي فقط و انا سوف استمع بما لديك لتقوله
    I need you to go over there by yourself, and I'll be waiting right here for you, okay? Open Subtitles انا محتاجك ان تذهبي إلي هناك بمفردك و انا سوف انتظرك هنا . اوكي ؟
    We don't know that. I pulled Gavin into this and I'm gonna help him. Open Subtitles لا نعلم ذلك انا جئت بجافين الي ذلك و انا سوف اساعده
    Look, go over on that side of the parking lot... and I'm gonna go over here and check. Open Subtitles اذهب الي ذلك الجانب من الموقف و انا سوف اذهب لكي اقوم بالفحص.
    On Monday, Bilson and I are going to talk to Montague in HR. Open Subtitles في يوم الاثنين بلسون و انا سوف نذهب و نكلم الموارد البشرية في الشركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more