"و ثقي بي" - Translation from Arabic to English

    • And trust me
        
    I'm always gonna be there, always, no matter how many babies come into the picture... And trust me, I am not anticipating that many. Open Subtitles انا دائما سأكون هنا دائماً , لا يهم كم طفل سيأتي في الصورة و ثقي بي , انا لا اترقب هذا القدر
    And trust me, the last place you want to be when you're sober is a strip club. Open Subtitles و ثقي بي المكان الأخير الذي ستذهبين إليه عندما تكونين غير ثملة هو نادي التعرِّ
    And trust me, Sutton, I will not stop until we do. Open Subtitles و ثقي بي "ساتن" , لن اتوقف حتي نكون سوياً
    Okay, look, I know it didn't go as well as I had planned, but I'm working on this speech for the banquet, And trust me... Open Subtitles حسناً , انظري , أعرف أنها لم تكن كما خططت لها لكنني أعمل في الخطاب للوليمة و ثقي بي
    And trust me, if he kept going out with her, he'd become soft and complacent. Open Subtitles و ثقي بي . لو أستمر بالخروج معها سيصبح لين ومتهاون
    And, trust me, Jane's not giving that baby to him alone. Open Subtitles و ثقي بي جين لن تعطي هذا الطفل له وحده
    And trust me when I tell you the right choice is to live so that we can come back and fight another day. Open Subtitles و ثقي بي حينما أقول لكِ بأنّ الخيار الصائب هو أنْ نعيش لنتمكّن من العودة و القتال في يومٍ آخر
    And trust me, she is gonna be in his ear the whole time about the settlement. Open Subtitles و ثقي بي سوف تقوم بدس الكلام في أذنه طوال الوقت عن التسوية
    And trust me, that's a bad way to live. Open Subtitles و ثقي بي تلك طريقة سيئة لتعيشي بها
    Well, I was a quarterback, And trust me, we didn't have a type. Open Subtitles حسناً , انا كنت لاعب كرة قدم , و ثقي بي ليس لدينا نوع
    Look, I promote three of the hottest nights a week out of this space, And trust me, no kid comes here to smoke hash and get mellow. Open Subtitles اسمع ، أروج في أعلى ثلاث ليالي في الأسبوع في هذا المكان ، و ثقي بي لا يأتي شاب هنا ليدخن الحشيش و يصبح ناضجاً
    And trust me, I know what a million bucks looks like. Open Subtitles و ثقي بي انا اعرف ما شكل المليونيرات
    And trust me, Holly, no one will know about this, not ever. Open Subtitles و ثقي بي يا "هولي" لا أحد سيعرف بهذا أبداً
    End of the day, it's what they want, And trust me, it ain't Albinos. Open Subtitles انتهى اليوم! انه مايريدونه. و ثقي بي, انه ليس الأمهقون.
    That's Right,And trust me, You Don't Want To Mix Up Open Subtitles و ثقي بي لا تريدين العبث
    And trust me, you will. Open Subtitles و ثقي بي ، سوف تفعلي.
    And trust me, ellen. I don't care what he did. Open Subtitles و ثقي بي يا (إلين)، لا أكترث لما اقترفه
    And trust me, I shall exploit it. Open Subtitles و ثقي بي سأستغلّه
    Okay, as much as I hate to say it... And trust me, I really hate to say it. Open Subtitles و ثقي بي , أكره قول ذلك حقاً ...
    And trust me, you do not want to wake up ten years from now... and say, "My God, why didn't I savor it some?" Open Subtitles و ثقي بي.. انتِ لا تريدين الإستيقاظ بعد 10 سنوات من الآن... لماذا لم أتذوقه قليلاً"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more