"و دعيني" - Translation from Arabic to English

    • and let me
        
    Mrs. Clark, right now, I'm all you've got, so back off and let me do my job. Open Subtitles ,سيده كلارك , حاليا أنا الوحيده التي ستحصلين عليها .لذا ابتعدي و دعيني أقوم بعملي
    Now that I've found you stay and let me love you, baby Open Subtitles الأن بعد أن عثرت عليكِ إبقي و دعيني أحبكِ, يا عزيزتي
    Now that I've found you stay and let me love you, baby Open Subtitles الأن بعد أن عثرت عليكِ إبقي و دعيني أحبكِ, يا عزيزتي
    and let me tell you something else, I'm going to be the first person to have three Oscars. Open Subtitles و دعيني أخبرك بشيء آخر أنا سأكون أول شخص يحصل على ثلاث أوسكارات
    and let me make it clear, in case you misunderstand... Open Subtitles و دعيني أوضح الأمر، في حالة أن تسيئ الفهم...
    Please trust this subject and let me plan. Open Subtitles من فضلكِ فلتثقي بخادمكّ هذا و دعيني أخطط له.
    and let me tell you something, lady, we may have our flaws, but America is awesome! Open Subtitles و دعيني اقل لك شيء ايها السيدة ممكن انا بنا عيوبا, لكن اميركا رهيبة
    I've been around a lot longer, and let me tell you something. Open Subtitles أنا كنت في الأنحاء لمدة أطول, و دعيني أخبرك بشيء.
    Then just be quiet for a minute and let me say something. Open Subtitles إذن فقط كوني هادئة لدقيقة و دعيني أقول شيئاً ما
    No VD, and let me just say, women know how to love other women. Open Subtitles و دعيني أقول شيئا المرأة تعرف كيف تحب المرأة
    and let me remind you- it's the best sex you've ever had. Open Subtitles و دعيني أذكرك إنه أفضل جنس مارستيه على الأطلاق
    Stick with the chosen curriculum and let me handle the student population. Open Subtitles إلتزمي بالمنهج و دعيني أتعامل مع محيط التلاميذ
    Give me that, and let me see what I can do with it. Open Subtitles أعطِنيها و دعيني أرَ ما أستطيع فعله بها.
    Yeah, just text me and let me know how your date is going, and then l`ll end mine around the same time. Open Subtitles نعم، أرسلي لي رسالة و دعيني أعرف كيف وضع الموعد سأنهي موعدي في نفس الوقت
    and let me guess,it's all a con. Open Subtitles و دعيني أحزر , كل هذا احتيال لا شئ من هذا حقيقي
    Well, if she says that she heard as much two days before he died, and let me tell you, the housekeeper has considerable dramatic flair, we cannot let that woman take the stand. Open Subtitles حسناً, إن قالت إنها سمعت بهذا قبل موته بيومين و دعيني أنبهك مدبرة المنزل لديها نزعة مسرحية جديرة بالإعتبار
    Now get this thing out of my head and let me get on with my life. Open Subtitles و الآن ، أخرجي ذاك الشئ من رأسي و دعيني أعيش حياتي
    and let me tell you from personal experience... you do not wanna be the Yoko in a man's relationship with the Lord. Open Subtitles و دعيني أخبركِ من تجربة شخصية, لا تريدين أن تكوني يوكو في علاقة رجل مع الرب. يوكو:
    Stay off the streets and let me find out what's going on. Open Subtitles أبقي بعيداً عن الشارع و دعيني أتكشف الأحداث
    You just hang back and let me do all the talking, okay? Open Subtitles ارجعي للوراء فحسب و دعيني أتولى أمر الحديث, اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more