It's just coming home and seeing my friends and everything that Ali's going through I realize I've got a lot of unresolved things in my life and it wouldn't be fair to you. | Open Subtitles | الأمر فحسب أنه العودة إلى البلدة و رؤية أصدقائي و كل شيء تمر به آلي أدركت أنه لدي الكثير |
It turns out seeing you and seeing your book, it kind of got me going. | Open Subtitles | اتضح أن مقابلتك و رؤية كتابك جعلني أستمر |
The hard part is stepping back and seeing the big picture. | Open Subtitles | الجزأ الأصعب هو في الرجوع إلى الوراء و رؤية الصورة الكاملة. |
But i've gotta go And see if i can save your colleagues from getting formal complaints in their files. | Open Subtitles | لكن عليّ الذهاب و رؤية إن كان بوسعي إنقاذ زملائك من الحصول على شكاوى رسمية في ملفاتهم |
I'd be home in time for dinner to see my girls, to see you." | Open Subtitles | من عودتي إلى المنزل للعشاء، و رؤية بناتي، و رؤيتك |
I need to see the case file and look at the other suspects Homicide questioned. | Open Subtitles | عليّ رؤية ملف القضية و رؤية ملفات باقي المشتبه به |
You see, we don't want our beloved King looking down and seeing the things that are being done to us. | Open Subtitles | ..نحن لا نريد لملكنا المحبوب النظر إلى أسفل و رؤية الأشياء التي حدثت لنا |
If you insist upon staying and seeing the doctor, then it's at his time, not yours. | Open Subtitles | إن أصريتِ على القدوم و رؤية الدكتور سزف يكون حسب وقته ليس وقتكِ |
and seeing those kids' smiling faces would sure put me in the mood to talk business. | Open Subtitles | و رؤية وجوه الأطفال المبتسمة سيضعني تماماً في المزاج المناسب للتحدث عن التجارة |
Holding him and seeing his tiny feet and hands and then just handing him over to someone else. | Open Subtitles | حمله و رؤية يديه و رجليه الصغيرتين و من ثم إعطاؤه إلى شخص آخر |
But... meeting Mike and seeing how he is as a husband and a father and a friend, well... he got me believing again. | Open Subtitles | لكن لقائي بـ مايك و رؤية طبيعته كزوج و أب و صديق حسنا لقد تسبب بعودتي للإيمان |
You guys, you guys, if there's one thing I have learned today, it's the pleasure of looking at your children, and seeing both-- both of you in there. | Open Subtitles | يا شباب ان تعلمت شيئا واحدا اليوم فهو بهجة النظر الى أطفالكم و رؤية كلاكما كلاكما هنا |
Which is hard, because I remember standing here at my coronation and seeing hope in all your eyes. | Open Subtitles | بشدّة، لأنّي رأيتُك واقفةً هنا في تنصيبيّ و رؤية الأمل في عينيكِ |
But if I was and seeing a psychiatrist could stop it, then I would go in a second. | Open Subtitles | لكني إن كنت كذلك و رؤية طبيب نفسي قد يوقف ذلك عندها سأذهب في ثواني |
Waiting and seeing. | Open Subtitles | الإنتظار و رؤية ما ستؤول إليه الأمور |
You know, knowing those elephants and seeing something like that happen. | Open Subtitles | تعرف، معرفة تلك الأفيال و رؤية شيئ ما مثل ذلك يحدث . |
I just breathed on and it started to go and I can remember looking across to the west and seeing that we were level with the summit of Rasac, so I had a height gauge, where we were. | Open Subtitles | أنا فقط تنفست و بدأت التحرك و أتذكر المنظر عبر الغرب و رؤية أننا في مستوى قمة " راساك و كان معي مقياس الأرتفاع حيث نحن |
For love is extensionality and seeing everything as you and you as everything can have no conditionalities, for in fact, we are all everything at once. | Open Subtitles | عندها سوف نفهم حقاً معنى الحب الغير مشروط. لأنّ الحب هو إمتداد , و رؤية الكل في نفسك و رؤية نفسك في الكل لا يمكن أن ينطوي على شروط, |
Get some eyes down there And see what's what. | Open Subtitles | للحصول على بعض العيون هناك و رؤية ما ذلك |
They would be, of course, encouraged to be loyal And see how great their Emperor was, that he provided all of these things. | Open Subtitles | و كانوا يشجعون بالطبع على التحلي بالولاء و رؤية مدى عظمة امبراطورهم الذي أمدهم بكل هذه الامور |
Can I go see my parents? | Open Subtitles | أيمكنني الذهاب و رؤية والديّ ؟ |
Hey, stranger, do you want to come in and look at some houses? | Open Subtitles | أيّها الغريب، أترغب في الدخول و رؤية بعض المنازل؟ |
A friendship that is based on common goals, and vision. | Open Subtitles | صداقة مبنية على أهداف مشتركة و رؤية |