"و سأخبرك" - Translation from Arabic to English

    • and I'll tell you
        
    • And I'm gonna tell you
        
    • And I'll tell ya
        
    • I'll let you know
        
    • and I will tell you
        
    Here, write your name and I'll tell you everything about you. Open Subtitles هنا , قم بكتابة اسمك و سأخبرك بكل شيء عنك
    and I'll tell you what else. We can build anything. Open Subtitles و سأخبرك بشيء آخر نحنُ يمكننا بناء أي شيء
    and I'll tell you what you need to know and when you need to know it. Open Subtitles و سأخبرك ما أنت بحاجة لمعرفته و عندما تكون بحاجة لمعرفته
    Show me the money we discussed and I'll tell you what I think. Open Subtitles أريني المال الذي اتفقنا عليه و سأخبرك ماذا اظن
    I need you to reconsider blonde doctor, And I'm gonna tell you why. Open Subtitles يجب أن تعيد النظر في الطبيبة الشقراء و سأخبرك لماذا
    and I'll tell you more about him on the way to bail him out of jail. Open Subtitles و سأخبرك بالكثير عنه في طريقنا للإخراجه من السجن.
    and I'll tell you what risk I'm not gonna take. I'm not storing 50 boxes of illegal Donny Osmond albums. Open Subtitles و سأخبرك بالمجازفة التي لن اقوم بها لن اخزن خمسين صندوقا من البومات دوني الغير شرعية
    But you keep heading down the path this dark... and I'll tell you something,son. Open Subtitles لكنك تواصل السير نحو المجهول و سأخبرك شيئاً يا بُني
    Okay, so tell me exactly what kind of deal you are getting right now, and I'll tell you how we can beat it. Open Subtitles حسناً , أخبرني إذاً أي صفقة بالتحديد تتحصل عليها الآن و سأخبرك كيف سيمكننا هزيمتها
    No, pardon me,indeed, I will not forth go with me and I'll tell you excellent news of your husband. Open Subtitles لا عليك أن تعذرني لن أذهب تعالي معي و سأخبرك أخبار رائعة عن زوجك
    and I'll tell you something else, you made your bet, you better goddamn win. Open Subtitles و سأخبرك بشيء آخر ، قمتَ برهانك فمن الأفضل أن تربح
    and I'll tell you this, when the time comes, she'll pull my plug... happily. Open Subtitles و سأخبرك بهذا, عندما يحين الوقت سوف تسحب قابسي بسعادة
    Give me a reason to get out of this, and I'll tell you who started the rumor about you being a transsexual. Open Subtitles اعطيني سبباً للخروج من هذا و سأخبرك من أطلق إشاعة أنكِ كنتِ رجلاً
    Call for help, and I'll tell you where it is. That's the deal. Open Subtitles إطلب المساعدة، و سأخبرك أين هي، هذه هي الصفقة
    Get him on the phone, and I'll tell you exactly what to say, okay'? Open Subtitles أحضره على الهاتف و سأخبرك ماذا تفعل بالضبط
    Why don't you land this thing and I'll tell you all about it? Open Subtitles ... لماذا لا تهبطي بهذا الشيء و سأخبرك كل ما حدث ؟
    and I'll tell you what I told the agents then. Open Subtitles و سأخبرك بما أخبرتهم في ذلك الوقت
    Yeah, come, and I'll tell you all about my new project. Open Subtitles أجل ، تعالي و سأخبرك عن مشروعي الجديد
    And I'm gonna tell you something else. Open Subtitles و سأخبرك بشيء اخر
    And I'll tell ya something else he killed all your kids, too. Open Subtitles و سأخبرك بأمر آخر لقد قتل أطفالك، أيضاً
    I'll give a call to the rangers, have them check out the cabin and the station, then I'll let you know what they find. Open Subtitles سأتصل بالحراس سأجعلهم يتفقدون الكبينة و المحطة المهجورة و سأخبرك بما سيعثروا عليه
    and I will tell you what I told this man... that he is my prisoner and in my protection. Open Subtitles و سأخبرك ما قلته لهذا الرجل ان هذا سجيني و بحمايتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more