| And I have three neighbors who heard your client loud and clear. | Open Subtitles | و لديّ ثلاثة جيران سمعوا صوت موكّلكِ بشكل عالٍ و واضح |
| Um, my lunch is almost over And I have a meeting, but... call if you get this in the next few minutes. | Open Subtitles | غدائي شارف على الإنتهاء و لديّ اجتماع لكن ... إتصلي إن وصلتك هذه الرسالة خلال الدقائق العديدة التالية إتفقنا ؟ |
| [ voice breaking ] I'm 16 And I have this stupid tumor the size of a plum and it's gonna kill me, like, soon. | Open Subtitles | أنا في السادسة عشر من عمري و لديّ ورم سخيف بحجم راحة اليد و سيقتلني قريباً |
| And I have another one hiding out in my house, eating salad. | Open Subtitles | و لديّ أخرى مختبئة في منزلي تتناول السلطة |
| I don't mean to bother you, but I'm a nymphomaniac virgin widow, and I just completed my year of mourning, And I've got a hotel room and a latex allergy, and, well, I was just wondering what you were doing | Open Subtitles | لكنّني أرملة عذراء شبقة و أكملت للتو عامًا من الحداد، و لديّ غرفة فندق، و مرهم ضدّ حساسيّة الجلد، |
| Well, it's a beautiful morning And I got a beautiful woman on the phone, so things could be worse. | Open Subtitles | حسناً، إنه صباح رائع، و لديّ فتاة رائعة على الهاتف، فمالذي قد يكون سيئاً |
| And I have four troops of dragoons provisioned and ready to ride. | Open Subtitles | نعم ، و لديّ أربعة جنود من الفرسان متوفرة و على إستعداد للركوب |
| But he's still my father, And I have a right to know him. | Open Subtitles | لكنـه يبقـى والدي و لديّ الحق في التعرف عليه |
| I only want is family. I am their mother And I have rights. | Open Subtitles | أنا فقط أريد عائلة أنا والدتهما و لديّ حقوق |
| Yeah, I go to law school, And I have a job. | Open Subtitles | أجل، لديّ حصص بمدرسة القانون و لديّ وظيفة |
| You were asleep And I have so many questions. | Open Subtitles | فقد كُنتَ نائماً , و لديّ الكثير من الأسئلة |
| And I have reaso to believe that Some of the other passengers mean to do us all harm. | Open Subtitles | و لديّ أسبابٌ تدفعني للاعتقاد أنّ بعض المسافرين الآخرين ينوون أذيّتنا جميعاً |
| It's past checkout, And I have a couple here that need your room. | Open Subtitles | لقدتجاوزتموعداخلاءالغرفة, و لديّ زوج هنا يريدان الغرفة |
| And I have the right to okay deals as i see fit. | Open Subtitles | و لديّ الحق للموافقة على الصفقات التي أراها مناسبة |
| Employees get to do a number, And I have ideas for everyone. | Open Subtitles | أعني , على الموظفين أن يحصلوا على رقم و لديّ أفكار للجميع بإمكانكما أن تكونا المغنيان الرئيسيين |
| I've done this before down in the morgue, And I have an impeccable bedside manner. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من قبل في المشرحة و لديّ طريقة لا تشوبها شائبة |
| This feels more like a three-day thing, And I have a really good sense about stuff like that. | Open Subtitles | لا أعلم ، هذا الشعور أكثر من 3 أيام و لديّ بالفعل أحساس جيد للغاية في الشئ مثل هذا |
| Our chemist, And I have your printout. | Open Subtitles | الكيميائي الخاص بنا، و لديّ نسخة مطبوعة لك. |
| And I have faith that every one of you will soon shed any doubts that you may have about him. | Open Subtitles | و لديّ إيمان بأن كلّ واحد منكم سيقلع عن أيّ شكوك تساوره تجاه الباحث. |
| The sun will be setting soon, And I've got a debt to settle. | Open Subtitles | مِن الأفضل أنْ تسرعي لأنّ الشمس ستغرب قريباً و لديّ دَينٌ أسوّيه |
| I know how fond you are of Stu Wolff, And I got some great shots of him. | Open Subtitles | "أعلم كم أنتِ معجبة بـ"ستو وولف و لديّ بعض الصور الرائعة له |