"و ماذا" - Translation from Arabic to English

    • And what
        
    • What do
        
    • - What
        
    • So what
        
    • How
        
    • What are
        
    • What's
        
    • What about
        
    • What did
        
    • What does
        
    • But what
        
    • - And
        
    • What am
        
    • What'd
        
    • Then what
        
    And what if those murders back in the 1800s were Wesen-related? Open Subtitles و ماذا لو كانت الجرائم آنذاك مرتبطة كذلك بالفيسن ؟
    Um, I'm freaking out about tomorrow And what if we're not ready? Open Subtitles إنني خائفٌ للغاية بشأنِ الغد و ماذا لو لمْ أكن مُستعد؟
    And what about the one who is sitting outside... your illegitimate son? Open Subtitles و ماذا عن ذلك الذي يجلس بالخارج؟ ابنك غير الشرعي ؟
    We need to figure out what it is And what to do. Open Subtitles يجب أن نحدد ما هو هذا الشئ و ماذا نفعل معه
    And what makes Mr. Swanstrom such a Good Samaritan? Open Subtitles و ماذا يجعل السّيّد سوانستروم هذا منقذا ؟
    And what did you think, I'd get scared so easily? Open Subtitles و ماذا أنت أعتقدت؟ ؟ أنه من السهل أخافتى؟
    The circumstances have changed, And what happened to non-interference? Open Subtitles الظروف تغيرت و ماذا حدث لقاعدة عدم التدخل؟
    Well, there does seem to be a pretty big difference... between what I am And what you want me to be. Open Subtitles حسنا, لايبدوا أن يكون هناك فارق كبير ـ ـ ـ بين ماذا أنا و ماذا أنت تردني أن أكون
    And what happened to make him pull that first trigger? Open Subtitles و ماذا جرى ليجعله يضغط على الزناد لأول مرة؟
    Oh? And what do you suppose has brought this about, Lieutenant? Open Subtitles و ماذا ادى الى ذلك فى اعتقادك , ليفتنانت ؟
    And what are you doin'in a club for cops, Jimmy? Open Subtitles و ماذا تفعل فى ناد خاص برجال الشرطة , جيمى؟
    And what is with the really hot stick in the bathroom? Open Subtitles و ماذا عن تلك العصى الساخنه جدا فى الحمام ؟
    Whoa, whoa, whoa! And what about what HE may have to say? Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً و ماذا لو كان هناك شيىء يريد قوله؟
    And what had you hoped to gain by coming in here? Open Subtitles و ماذا خلتُ أنكَ قد تجنيه ، بإتيانُكَ إلى هنا؟
    - It's dangerous if he wakes. - What if he doesn't? Open Subtitles انها خطرة اذا هو مستيقظ و ماذا اذا لم يستيقظ
    So, what happens next time you start screaming out in pain? Open Subtitles و ماذا ستفعل إذا إن عاودك الألم بعد ذلك ؟
    Of the King's ship, the mariners, say How thou hast disposed Open Subtitles و ماذا فعلت بسفينة الملك و بالبحارة و ببقية الأسطول؟
    And-and What are you, like, some type of writer or something? Open Subtitles و ماذا أنت, مثل نوعاً ما كاتب أو شيئاً ما؟
    What's he doing calling the woman who helped kill him? Open Subtitles و ماذا يفعل بإتصاله بالمرأة التي ساعدت في قتله؟
    You speak to me with respect What about your wife? Open Subtitles انت الان تكلمني باحترام و ماذا عن زوجتك ؟
    What did the book say about the dangers of performing that ritual? Open Subtitles و ماذا ذكر الكتاب بشأن الأخطار الناتجة عن أداء ذلك الطقس؟
    What does your Mum think about the new path you've chosen? Open Subtitles و ماذا تعتقد أمك بشأن النهج الجديد الذي إخترته
    Perhaps they're all figments of his imagination. But What about maths? Open Subtitles لعلها تكون كلها من نسج خياله و ماذا عن الرياضيات؟
    - Looks like a church. - And that would mean what? Open Subtitles تبدو كما لو كانت كنيسة و ماذا يعنى هذا ؟
    - I thought you'd be angry. - Well, What am I? Open Subtitles اعتقدت بأنك ستكونين غاضبة حسناً , و ماذا أكون ؟
    What'd you think, you were gonna just come back and explain everything and then we'd just ride off into the sunset together? Open Subtitles و ماذا كنت تعتقد؟ أن تعود يوما ما ببساطة و تفسر كل شىء و عندئذ نركب سويا و نرحل للغروب
    And Then what, he just walked out the front door and no one saw him? Open Subtitles و ماذا حصل بعدها ، خرج من الباب الأمامي و لم يتمكّن أحدٌ من رؤيته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more