"و نحن نعلم" - Translation from Arabic to English

    • And we know
        
    And we know The Chesapeake Ripper is not doctor Gideon. Open Subtitles و نحن نعلم ان سفاح شيزابيك ليس دكتور جيديون
    And we know they've continued to communicate. Lies. Open Subtitles و نحن نعلم بأنهم كانوا مستمرين في التواصل
    Oh, And we know what's coming next. Bring it on, baby! It's all over. Open Subtitles و نحن نعلم ما الذي سيحصل تاليًا لقد إنتهت المعركة
    Right, And we know the next sin is Trolling. Open Subtitles صحيح .. و نحن نعلم بأن الخطيئة التالية هي التصيد
    And we know Dad didn't buy them for Mom. Open Subtitles و نحن نعلم أن أبي لم يشتريها لأمي
    Larger rings are usually centered in the cities, like Bangkok, And we know they were on their way there. Open Subtitles الحلقات الكبيرة دائما تتركز في المدن مثل بانكوك و نحن نعلم بأنهم في طريقهم الى هناك
    All we got is his name, And we know what he looks like. That's it. Open Subtitles كل ما لدينا هو اسمه، و نحن نعلم كيف يبدو، هذه هي
    And we know she was on the trail of a client here in Vegas who hired Emily for the weekend. Open Subtitles و نحن نعلم بأنها كانت في اثر عميل هنا في فيغاس و الذي قام باستئجار ايميلي لعطلة نهاية الأسبوع
    And we know that Daycia wasn't ready to call it a night, so she goes and convinces Zach that it's a good time to take a bath. Open Subtitles و نحن نعلم بأن ديشيا لم تكن مستعدة بأن تدعوها الليلة لذلك ذهبت و قامت بأقناع زاك بأن هذا وقت مناسب لأخذ حمام
    And we know that you signed a pre-nuptial agreement. Open Subtitles و نحن نعلم أنكِ قمتِ بالتوقيع على إتفاق ما قبل الزواج.
    And we know that he paid for drinks the night that Turelli died. Open Subtitles و نحن نعلم بأنه دفع للشراب في الليلة التي ماتت فيها توريللي
    And we know what that money was all about, don't we, Senator. Open Subtitles و نحن نعلم ماذا كانت بخصوصه تلك الأموال أليس كذلك سيادة سيناتور؟
    Uh, all right, this is her house, And we know it's not there. Open Subtitles حسناً، هذه هو منزلها و نحن نعلم أنها ليست هناك
    And we know that to be true because right here, if you look where it says "explanation," Open Subtitles و نحن نعلم أن هذا صحيح.. بسبب هنا تماماً, إذا نظرتِ إلى حيثُ يقول "توضيح",
    And we know they don't ask questions very nicely, do they? Open Subtitles و نحن نعلم إنهم لا يسألون الأسئلة بطريقة جيده
    Also, any attempt to untie the innocent civilians will be considered cheating, And we know heroes don't cheat. Open Subtitles أيضاً أي محاولة لتحرير المواطنين ستعتبر غش ، و نحن نعلم أن الأبطال لا يغشون
    And we know WHO TRAINED THOSE FUCKERS, DON'T WE? Open Subtitles و نحن نعلم من درب هؤلاء الملاعين , إليس كذلك ؟
    And we know what the Church is capable of. Open Subtitles و نحن نعلم تماما ما تستطيع الكنيسة عمله
    And we know it wasn't easy for you... especially with Jackie choking you the whole time. Open Subtitles .. و نحن نعلم بأنه لم يكن من السهل عليكي خاصةً مع جاكي تخنقكي طوال الوقت
    It's held Cass for years, And we know what he's been through. Open Subtitles لقد إحتوى (كاس) لسنوات و نحن نعلم ما قد مرّ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more