You give us your records, and we submit them quietly... | Open Subtitles | إما أن تعطينا سجلاتك، و نقوم برفعهم بشكل هاديء .. |
I put a group of girls together, and we promote clubs and stuff via social media. | Open Subtitles | لقد وضعت مجموعة من البنات معًا. و نقوم بالترويج للنوادي وهكذا على وسائل التواصل الاجتماعي. |
We face these decisions every day, and we vote up or down. | Open Subtitles | نواجه هذه الخيارات كل يوم و نقوم بالتوصيت عليها |
Perhaps we can get together and do a couple of push-ups... | Open Subtitles | لعلنا نجتمع مع بعضنا البعض و نقوم ببعض تمارين الضغط |
We go up in the woods and do stuff. | Open Subtitles | حيث نتوجه إلى الأحراج و نقوم ببعض الأمور |
We clear our crazy schedules and make this happen. Hmm. So, how's tomorrow night? | Open Subtitles | نفرغ جدولنا المجنون و نقوم بهذا إذاً ما رأيك مساء الغد ؟ |
I don't know. We'll take it to the lab and have them analyzed. | Open Subtitles | لا أعرف ، سوف نأخذها الى المختبر و نقوم بتحليلها |
At the end of the month we count your clicks and we share your money equally amongst them. | Open Subtitles | في نهاية الشهر نقوم بحساب عدد النقرات التي قُمتَ بها و نقوم بتقسيم أموالك بالتساوي فيما بينها |
We'll order a pizza, and we'll all call it a night. - Fine. | Open Subtitles | و سنقوم بطلب البيتزا و نقوم بألغاء الليلة |
I know that, but you can lessen the charges, and we take the fight to them. | Open Subtitles | أعلم ذلك،و لكن يُمكنكِ تقليل التهم و نقوم بأخذ المعركة إليهم |
I don't know, Cam. Because we love and respect each other and we're raising a child together? | Open Subtitles | لاننا نحب و نحترم بعضنا البعض و نقوم بتربية طفلة سوياً |
You cut the blanket up, we'll tie it to my father and we'll lower him onto the cart. | Open Subtitles | قومي بقطع بطانية، سنربطها في والدي و نقوم بإنزاله الى العربة |
Partner, dogs seem to hounds. They call us and we will. | Open Subtitles | إنهم كالقذارة يا رجل، أعني بأنهم يقومون باستدعائنا و نقوم بتلبية النداء حالاً |
We'll check them later and do the corrections together. | Open Subtitles | سنفحصها فيما بعد و نقوم بعمل التصويب سوياً |
We're going to get rid of the old, dead methods and do things differently. | Open Subtitles | سنقوم بالتخلص من الطرق القديمة و الميتة و نقوم بالأمور بطريقة مختلفة |
Now we have a choice here. We either sit and wait or we take these flare guns and do something really stupid. | Open Subtitles | أمامنا خياران، إمّا البقاء و الانتظار أو نأخذ المسدّسات الضوئيّة و نقوم بأمرٍ أحمق جدّاً |
What are we supposed to do, just sit in our rooms and do our homework? | Open Subtitles | ما الذي يجب علينا فعله أن نجلس في غرفنا و نقوم بحل فروضنا ؟ |
We-we were gonna pick the right time and do it together, carefully following an agreed-upon script. | Open Subtitles | كنا سنختار الوقت الملائم و نقوم بالأمر سويا و نتبع نصا متفق عليه |
Okay, guys, let's get her up to imaging and do a comprehensive apnea test. | Open Subtitles | ..حسنا، يارفاق,لنأخذها إلى التصوير و نقوم بإختبار شامل عن تنفسها |
Come on, let's go and make our visit. | Open Subtitles | هيا , دعنا نذهب و نقوم بزيارتنا |
We will bury the arm and make a small ceremony. | Open Subtitles | سندفن الذراع و نقوم بمراسم قصيرة |
And if you're still wondering why we put in so many long hours and make so many personal sacrifices... | Open Subtitles | و إذا كنت لا تزال تتسائل لماذا نعمل ساعات طويلة و نقوم بالعديد من التضحيات الشخصية... |
Of course, we'll do it again in New York... and you know, and have a huge blowout for our families and friends, but I thought it'd be fun. | Open Subtitles | و بالطبع سنعيد الأمر في نيويورك و نقوم بحفلة كبيرة للعائلة و الأصدقاء |