"و واحد" - Translation from Arabic to English

    • and one
        
    • One of
        
    There are certain things that should never exist, and one of those is this depressingly long list. Open Subtitles يوجد بعض الأمور لا يجب أن توجد, و واحد منهم هو هذا القائمة الطويله المحبطه
    One to boil water, one for tea and one for cake. Open Subtitles واحد لغلي الماء و واحد لعمل الشاي و اخر للكعكه
    ONE HUNDRED and one MILLION, TWO HUNDRED AND SIX THOUSAND DOLLARS. Open Subtitles مائة و واحد مليون و مائتان و ستة ألاف دولار.
    I got GPS transmitters. One for you and one for you. Open Subtitles انا لدى جهاز تحديد المواقع واحد لك و واحد لكِ
    Two marines are captured, and one comes back a terrorist? Open Subtitles تم أسر جنديان مشاة و واحد منهم يعود كارهابى؟
    Wait, so now there's four of us and one of you? Open Subtitles انتظر , الان هنالك اربعة منا و واحد منك ؟
    The Jewish hospital will take them, but that would mean crossing through two Irish and one Italian ghetto. Open Subtitles المستشفى اليهودي سيأخذهم و لكن ذلك يعني المرور ب أحياء أثنين منهم أيرلنديين و واحد إيطالي
    I cross-referenced all the e-mails, and one of the hits... Open Subtitles لقد شاهدت جميع الرسائل و واحد من الطلبات والوحيد
    Now two are dead and... one is dead to me. Open Subtitles الآن اثنين من القتلى و... واحد هو ميت لي.
    Fight jumps off and one of the junkies Open Subtitles بدأ القِتال بسُرعَة و واحد من المُدمنيِن
    A genius team helping on a rescue, and one of them is stuck in the tar pits. Open Subtitles فريق عبقرية تساعد على الإنقاذ، و واحد منهم عالق في حفر القطران.
    Three in Syria, two in Judaea, one in Arabia, and one in Egypt. Open Subtitles ثلاث في سوريا و اثنان في فلسطين و واحد في شبه الجزيرة العربية و أخر في مصر
    Here's a penny for you and one for you, and remember, you guys, wait until we pass the lighthouse. Open Subtitles فلس واحد لك و واحد لك وتذكروا يا رفاق، انتظروا حتى نمر من المنارة
    175 American citizens, 38 German, 37 Russian, 18 French, two Ukrainian and one Spanish. Open Subtitles 175 مواطنا أمريكيا 38 المانيا، 37 روسيا 18 فرنسيا واثنين من أوكرانيا و واحد أسباني
    They're doing so great and one of them is like, Open Subtitles يبلون بشكل ممتاز سوياً و واحد منهم يقول،
    and one of your dreams turned real last night? Open Subtitles و واحد من أحلامك تحول لحقيقة الليلة الماضية ؟
    One upstairs and one downstairs, so somebody can always hear it ringing. Open Subtitles واحد بالأعلى و واحد بالأسفل حتى يتمكن أي شخص من سماعه رنينهم
    One that makes you very happy, one very sad, and one very scared. Open Subtitles واحد يجعلُكِ سعيدة جداً و واحد حزينة جداً و واحد خائفة جداً
    Unfortunately, it seems that four of your number have become criminals themselves, and one of those four is now a murderer. Open Subtitles للاسف, يبدو ان ان اربعة منكم اصبحوا مجرمين و واحد من اولئك الاربعة
    We need different names, one for people who are robots , and one for robots are robots. Open Subtitles ,نحتاج اسماء مختلفه واحد للآلين و واحد للآلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more