"و يمكنك أن" - Translation from Arabic to English

    • and you can
        
    • and you could
        
    Well, in that case, we'd better get right to it, and you can be on your merry way. Open Subtitles حسناً ، في هذه الحالة ، يجب أن نبدأ بها . و يمكنك أن تذهب بطريقك
    All I have to do is fail the test and you can step in and save the day. Open Subtitles كل ما يجب عليّ فعله هو الرسوب في الإختبار و يمكنك أن تتدخل و تنقذ الوضع
    and you can forget crossing the boys off your list. Open Subtitles و يمكنك أن تنسَ أمر شطب الفتية من قائمتك
    And then you can come back home here and you can pack your things and you can leave. Open Subtitles و ثم يمكنك أن تعود للبيت هنا و يمكنك أن تحزم أغراضك و يمكنك أن ترحل
    You're my friend, and you could be my new virgin friend. Open Subtitles أنت صديقتي، و يمكنك أن تصبحي صديقتي العذراء الجديدة
    At your age, everything's possible and you can dream anything. And, even if it seems impossible, it doesn't matter. Open Subtitles فى عمرك، كل شىء ممكن و يمكنك أن تحلم بكل شىء تى لو كان مستحيلاً فلا يهم.
    and you can say goodbye to your acting career'cause no one's gonna cast some nobody that they've never heard of'cause you were just a publicity stunt for Gold Brothers. Open Subtitles و يمكنك أن تودعي مستقبلك في الفن لأنه لن يقوم أحد بتعيين أحد غير معروف , لأنك مجرد دمية جميلة
    You're only helping, so I'll go back to the movie and you can be a star. Open Subtitles انتي تساعدينني حتى أعود للفيلم و يمكنك أن تكوني نجمة
    and you can be damn sure another woman will never come between us. Open Subtitles و يمكنك أن تتأكدي يقينا أن امرأة أخرى لن تحول بيننا
    and you can courteously ask your assistant to get it out. Open Subtitles و يمكنك أن تسأل مساعدك بلباقة لمساعدتك بإخراجها
    and you can see from the security stills she left the airport in a taxi cab. Open Subtitles و يمكنك أن ترى من خلال لقطات الأمن فأنها غادرت المطار في سيارة أجرة
    Now, you can say that the time loop was just a glitch in the machine, and you can believe that, but the only thing that stopped the loop was this. Open Subtitles الآن يمكنك أن تقولي أن حلقة الزمن كانت مجرد عطل في الآلة و يمكنك أن تصدقي ذلك لكن الشيء الوحيد
    So, I'm opening up to you, and you can either step up and show me who you are, or you can find someone else to have fun with. Open Subtitles لذا، أنا أنفتح لك و يمكنك أن تبتعد وتريني من تكون حقا أو يمكنك العثور على شخص آخر لتلهو معه
    If you enter, you'll be centre stage with all eyes on you and you can tell everyone this isn't democracy. Open Subtitles إذا إشتركت فستكون جميع الأنظار موجهة إليك و يمكنك أن تخبر الجميع بأن هذه ليست ديموقراطية
    Now, as soon as you've completed that program, and we have confirmation that you've been successful... and you can show proof of liability insurance, then we can get you behind the wheel and get you tested. Open Subtitles الآن، حالما تُكمل هذا البرنامج، وأنيكونلديناتأكيدبإنكقـدّنجحت.. و يمكنك أن تُثبت تأمين المسؤولية،
    and you can say a lot of things about me, but I am not someone who lives through her kids. Open Subtitles و يمكنك أن تقولي الكثير من الأمور عني لكنني لست انسانة تعيش عبر أبنائها
    and you can see this process in action as energy from the sun hits the surface of the Earth. Open Subtitles و يمكنك أن ترى هذه العملية كمصدر للطاقة من الشمس تضربسطحالأرض.
    And this overwhelming suspicion you have of people, is old, old, old fear, and you can let go of that now. Open Subtitles و هذا التشكك الكبير الذي يصيبك من الناس هو خوف قديم، قديم و يمكنك أن تتخلص من الآن نخلص منه الآن
    Yeah, and you could have gotten it for 50 cents at the supermarket. Open Subtitles نعم، و يمكنك أن تحصل عليها مقابل 50 سنتاً في السوبرماركت
    Send message, and you could yet gain them. Open Subtitles فلترسلى الرساله و يمكنك أن تحصلى عليها كلها
    So we could see something near the center of the disk, center of the Sun, and you could see the connection between that and what was happening 1 00,000, 200,000 miles away. Open Subtitles لذلك يمكننا رؤية شيء ما بالقرب من مركز الشمس و يمكنك أن ترى العلاقة بين هذا وبين ما يحدث على بُعد 100 ألف و 200 ألف ميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more