Will that shaft take me directly to sub-level 28? | Open Subtitles | هل هذا الطريق يأخذنى مباشرة للمستوى 28 ؟ |
I just wanted to skate and Jake wouldn't take me. | Open Subtitles | لقد اردت التزلج لكن جيك لم يرد ان يأخذنى |
I just knew my Stan the Man would take me there. | Open Subtitles | أنا فقط علمت أن رجلى ستان سوف يأخذنى هناك |
Scooter is insisting on taking me to dinner before the party | Open Subtitles | سكوتر أصر على أن يأخذنى للعشاء قبل الحفله |
My daddy was taking me to see some girl for my marriage. | Open Subtitles | أبى كان يأخذنى لكى أرى . بعض الفتيات لكى أتزوج |
As long as it takes me to snap that bitch's neck. | Open Subtitles | طالما يأخذنى الوقت لى كسر رقبة هذه العاهره |
Nursing school is amazing, and who knows where that's gonna take me? | Open Subtitles | كلية التمريض مذهله . و من يعلم إلى أين سوف يأخذنى هذا ؟ |
He's trying to take me and my brother away from my mother, and nobody's helping. | Open Subtitles | هو يحاول ان يأخذنى وأخى بعيداً عن أمى , ولا يوجد من يساعد |
Well, we couldn't always afford a babysitter, so sometimes he had to take me along. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع تدبر جليسه اطفال لذلك لابد ان يأخذنى معه |
(chuckles) You know, boy, my dad used to take me fishing just like this. | Open Subtitles | أتعلم يا صبى؟ ، إعتادَ أبى أن يأخذنى للصيد تماما مثل ذلك. |
I used to beg my husband to take me to places like this, but he never would. | Open Subtitles | لقد كنت أرجو زوجي بأن يأخذنى إلى أمكان كهذه ولكنه لم يرضى أبداً |
You saved me from a dinner at Old Cakes N'Peanut Butter. Hey, who always used to take me out of nice restaurants? | Open Subtitles | من الذى كان معتاد أن يأخذنى الى مطعم جميل؟ |
My ex-husband would never take me on a motorcycle. | Open Subtitles | زوجى السابق لن يأخذنى معه فى رحلة على الموتسيكل |
Can your driver take me to the airport? | Open Subtitles | أيمكن لسائقك ان يأخذنى الى المطار ؟ هناك شخص واحد اريد ان اعرض عليه هذا قبل ان افعل اى شئ اخر |
I`m looking for somebody to take me to my father`s claim. | Open Subtitles | انا أبحث عن شخص لكى يأخذنى الى ملكية أبى |
Mama said they'd take me anywhere. | Open Subtitles | قالت أمى أنه يمكنه أن يأخذنى إلى أى مكان |
I want him to sort of take me by surprise. | Open Subtitles | اننى أريده من النوع الذى يأخذنى على غرة |
taking me in his arms and falling all over himself and always.. | Open Subtitles | يأخذنى بين ذراعيه واسقط في جميع أنحاء نفسه ودائما |
Professor Starkman is taking me up to his cabin. | Open Subtitles | الأستاذ ستارك مان سوف يأخذنى الى الشلالات فى الشمال |
This kind of action takes me back to the World Cup of'38 played right here in Colombes Stadium in Paris. | Open Subtitles | هذا النوع من الحركات يأخذنى الى كأس العالم 1938 حيث كنا نلعب هنا فى الاستاد الاوليمبى فى باريس |
I was born and raised in a block like this before the Justice Department took me. | Open Subtitles | لقد ولدت وترعرعت فى مجمع كهذا قبل أن يأخذنى قسم العدل اعلم هناك أشخاص طيبون فى الداخل |